Svoboda. (La Grange, Tex.), Vol. 22, No. 86, Ed. 1 Friday, November 1, 1907 Page: 4 of 8
eight pages: ill. ; page 22 x 15 in. Digitized from 35 mm. microfilm.View a full description of this newspaper.
- Highlighting
- Highlighting On/Off
- Color:
- Adjust Image
- Rotate Left
- Rotate Right
- Brightness, Contrast, etc. (Experimental)
- Cropping Tool
- Download Sizes
- Preview all sizes/dimensions or...
- Download Thumbnail
- Download Small
- Download Medium
- Download Large
- High Resolution Files
- IIIF Image JSON
- IIIF Image URL
- Accessibility
- View Extracted Text
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
a
SVOBODA.
i
1‘
“SVOBODA"
"SEMI-WEEKLY".
Published Tue-days and Fridays at
LaGrange, Fayette County, Te as
A. HAIDUSEK,
JOS. KOSS, JR.
Propricturs and Pub"ishers.
Subscription Price:
One ycui..........o.........
Half a ycar...................
To Foreign C untries.
..$2.00
$1.00
..$8.00
------------ADPRESS+----------------
Svoboda,LaGrange,Tex.
* Oznamujeme laskavým čte-
nářům, ze "SVOBODA" neod-
povídá na nijaké porady, které
vyžaduji služeb právnických.
Za pobyu v Dallas mluviljsem
s několika lidmi z rozličných ca-
stí státu. Všichni se vyslovili,
že čekají na lepší ceny bavlny,
protože je bavlny málo.
Ze statistických zpráv vysvítá,
že na celém světě stává 20.496
druhůkolků. Ztěchto vydala
Amerika 1.668 různých druhu,
Evropa 4.361, Asie 3.856 a Afri-
ka 4.469. _____
V severním Texasu bylo vidět
místy hodně bavlny nesebrané.
Nejvíce bylo bavlny za Waxaha-
chie až po Dallas. To jsem po
zoroval v úterý na své zpáteční
cestě z Dallas.
Okolnosti nasvědčují tomu, že
spolkový pokladník Cortelyou
odešle několik milionů dolarů
vládních peněz do jižních států,
aby se ulevilo peněžní tísni. Tím
by se prospělo obchodu.
V Německu byla nedávno obje-
vena nová smišenina kovů, zva-
ná Alzene, jež pozůstává ze dvou
dílů aluminum a jednoho dílu zin
ku. Hodí se prý mnohem lépe
pro účele ku jakýmž až dosud že-
lezo bylo upotřebeno. Jest tak
silná jalo litina a mnohem pru-
žnější. Nerezaví, dá se snadno a
velice leštili a lze z ní velicejemné
okrasy líti.
Okolnosti nasvědčují tomu, ?e
vřele a pak nemají pražádného u-
znáni pro ty, jiš s nimi nesouhla-
sí. Jen ti jsou moudří, jež lnou
ku svým náhledům aniž by nenás
viděli ty, již náhledy ty nepodpo-
rují neb nesdílí. Máš-li přitele,
dobrého přítele, lni k němu, neb
se můře dost avit doba, že jej bu-
deš potřebovat. Nedbej na to
zdali on souhlasí se vším co ty za
pravé uznáváš. Měj v uctivosti
jeho náhledy a budete vždy svor-
ni.---------
“Svoboda” už onehdy podotkla,
k tornu cíli, aby do legislatury
nebyl navržen nikdo, o němž vo
liči nejsou přesvědčeni, že je sku-
tečný a pevný protiprohibista, a
dále by měli žádati po něm, by se
zavázal svým čestném slovem, že
v legislatuře bude pracovati pro-
ti zavedení prohibice. To samé
měli udelati se všemi kandidáty,
již se uchází o ú'ady okresní. —
rotiprobibisté odbývali schůzi
vDallas, při níž byl ustanov, u
Práva občanů.
Bouře v Galvestoně
nek teří hostinští dosud provozuj?
svůj obchod dle povolení staráno,
což je rozhodně proti zákonu. —
Tak rozhodl kriminální odvolací
soud v případu, v němž byl obvi-
něn hostinsl y' Vaccarezza ze San
Antonio, že provozoval svůj ob-
chod d‘e staré "lajsně". Tento
soud dále rozhodl a nařídil, že
každý hostinský musí míti nový
bond a novou “lajsnu” (povole
rí), a který to nemá, že může bý-
ti stíhán kriminálně.
Rozloha vody na celé zeměkou
li, obnáší 150,000.000 čtvereč-
ních mil; kdežto celý povrch země
koule čítá 197,000.000 čtver.
mil. Největší hloubka moře, rov
ná se výšce nejvyššího vrchu, to-
tiž čty ry míle.
V Manitobě může rolník udělat
brázdu třebas 100 mil dlouhou,
aniž by při tom narazil na kámen
velikosti pěsti. Půda v hloubce
3 až 5 stop jest bohatá, černá hli
na vytvořena hnijícím rostlin-
stvem po mnoho, mnoho věků.
Jeden anglický, vojanský lékař
vynalezl snadný a prý zajištěný
způsob léčení koktání, nimž prý
již mnoho vojáků vyléčil. Jediné
co třeba,jest pul hodiny denně
pravidelně hvízdali, tak aby by-
ly tváře při tom hodně nafouklé.
výkonný výbor, jenž má praco-
Prohibičáci v Texasu pracují vat a přihlíželik tomu, aby byl
jako mravenci po celém státu.
Během posledního půl století,
rozšířilo se šílenství v Irsku úžas
ným způsobem. Roku 1891 bylo
v Irsku 25,050 šílenců, aneb je-
den na každých 179 obyvatel
Roku 1851 bylo jich pouze 350 v
celém okresu Antrim a Belfast,
kdežto nyní jest jich tam 2300,
tedy a 1950 více. Roku 1881 při
padalo v Anglii 30.4 procent ší-
lenců na 10,000 obyvatelů, v
Škotsku 34 proc. a v Irsku 30.5.
Loni ale byl poměr následující: v
Anglii40 8 na 10,000 obyvatelů,
v Škotsku 15 a v Irsku 50.2.
V úterý byl v Austině D. J. Nci6,
president jed noty Farmer‘sU ca
a tam se vyslovil, že rolníci 1, a-
trpěli velikou škodu, kdyby zaca-
li prodávati bavlnu za tak nízké
ceny, jako je nyní, že cena ta se
změní, udrží-li rolníci svou bavlau
z trhu.
Tyto dní několik občanů z O
klahomy bylo ve Washingtonu,
aby se přesvědčili co míní udělali
president Roosevelt s ústavou je-
jich státu. Vyslovil se, že ústa-
va se mu nelíbí v některých od-
stavcích, ale přes to, že ji potvrdí
a na 16. listopadu, že prohlásí
Oklahomu ža stát našeho Sou
státí.
Capt. Herring, superintendent
státních káznic udává, že v něko
lika týdnech bude ukončeno pět
mil železnice v Rusk. Dráha ta
povede od káznice v Rusk ku pile
která jest 5 mil vzdálena. Od
Colton Belt bylo k účeli tomu za
koupeno postačitelné množství
kolejí a okresní silnice v Brazo-
ria jest již vyrovnána.
Oni chtějí se zm-eniti demokrati-
cké strany a kdyb, .e jim to po-
dařilo, navrhnou samé prohibicá-
ky za kandidáty do všech řadů.
Co se týče jich působení veřejné-
0, oni jsou demokraty, ale ve
svém působení soukromém pra-
cují ve prospěch prohibice. Pro
takovému jednání by se měli po-
staviti protiprohibičáci a nepod-
porovali žádného za poslance do
státní konvence, kdo není pevný
protiprobibičák a se nezaváže, že
bude pracovati proti-prohib:
kům. Voliči by měli na to všude
pamatovali a dávali pozor na
své sousedy, jakého jsou smýšle-
ní vůči otázce prohibiční.
založen protiprohibiční spolek v
každém okresu. Členové téhož
jsou: Walter Gresham z Galve-
stonu, R. N. Stafford z Mineola.
Jake Wolters z Houstonu, P.
Waples z Fort Worth a J. L. Sto-
, xy z Lockhart.
Pan Hejl z West nechce záko-
na, jenž by stanovil, aby stát
platil mzdu trestancům a posílel
ji rodině trestance. Že prý mno-
há žena by se ráda zbavila svého
muže, aby pracoval na její pod-
Obyvatelům východu, stromy
jaké rostou v jižní a severní Ka-
rolině, Georgii a jiných státech
zdají se být nesmírně veliké, jeli-
kož často dosahují výře 150 stop
a měří 3 až 4 stopy v průměru.
Kdyby ale byla ta nejvyšší sosna
z Georgie, postavena podle velk -
jedle z břehů Pugetova průlivu
podobala by se mu ‘ému stromku,
poněvadž mnohé z těchto velisá-
nů severozápadu vyrostou zvýše
100 stop nad zemi, dříve než za-
počnou zakládat na větve, a ly
největší měří přes 8 ztop v prů-
měru. ______
Letošní výstava v Dallas se vy
dařila lépe než se očekávalo. Mi-
nulou neděli prý bylo na vístavě
přes sto tisíc lidí. Byl jsem tam
asi půl dtuhé hodiny v pondelí
odpoledne a všude bylo plno li-
du. Pozoroval jsem, že skoro
ti čtvrtiny přítomných byli rol
níci. Mluvil jsem s jedním z řidi-
telů této výstavy. Vyslovil se,
že odstranění svobodných lístků
na dovoz po železnicích, zadrželo
doma nejednoho politikáře, ale
za to že přišlo na výstavu více
rolníků, piotože Železnice snížily
dovozné.
Jistý Kansasan oznámil v novi
nách, že ztratil $5 a jakýsi pocti
vec odevzdal mu pětidolar, jenž
byl na ulici zvedl. Sotva, že :
ale onen Kansasan zpamatoval
z překvapení, že přeci ještě stává
poctivých lidí na svčtč, nalezl
svůj vlastní pětidolar, smačkaný
v koutku své kapsy u vesty. I-
hned jal se pátrali po onom po-
ctivci, a když jej nalezl, nevzal
tento onen pětidolar zpět, řka,
že jej nalezl. Později se onen Kan
sasan dověděl, že onen poctivec
>yl šílenec, jenž před několika
dny z tamního blázince utekl.
Časopis "Hidalgo. Advance"
píše: "Děvčata, I terá mnoho tan
čí mají velké nohy. Časté pojídá
ní zmrzliny vyvozuje pihy nadív-
čích tvářích. Jistý lékař k tomu
dodává že dlouhé stání u ploto-
vých vrátek zavinuje rheumatis-
nius a časté a dlouhé bděnídono
cí spůsobuje vrásky načílkách a
tvářích děvčátek." Avšak muo-
ho-li děvčat bude asi šetřit Těch-
to výstrah? Děvčata zůstanou
děvčaty a lékaři se také ve všem
neshodují, Ty které rády tančí,
rády si pochutnají na zmrzlině,
nalézají v tom zábavu stát se
svým vyvoleným u vrátek, ne-
dbajíce při tom času ani pohody,
budou tri činiti i na důle a by €
jim hrozilo jestě větší nebezpečí,
než výše udaní lékaři uvádějí.
Příští zasedání senátu, bude
tak zvané dlouhé zasedání, ale
má se za to, že bude skončeno
koncem června 1908, jelikož ná-
rodní konvence obou hlavních
stávajících stran,budou odbývá-
ny buď koncem června neb počít
kem července. Příští senát bude
poněkud se líšit od svých před
cbůdců. Tak ku příkladu, jedeu
ze zvoleních senátorů za nový
stát Oklahomu, p. Tom Gore,jest
úplně slepý, za to ale znamenitý
řečník. Robert L. Owen a Ch
Curtis jsou Indiané, a budou to
první, jež kdy v kongresu zaseda-
li. Guggenheim z Colorado, jest
sedmým židovským senátorem a
tentokráte jsou tam ještě dva ži-
dé, totiž Ankene a Raynev. Také
tam bude Bob Tay lor z Kentucky,
všeobecně známý humorista, kte
poru. “Svoboda" pochybuje ve-
lice, že by se kde našla taková
žena, která by chtěla, aby její
muž byl odeslán do státní kázni-
ce pouze z té příčiny by ji podpo-
oval, a při tom se stal psancem.
Každý člověk, jenž je odsouzen
do státní káznice, je zbaven všech
práv občanských, slovem stane
se psancem. Člověk takový ne
může býti ani svědkem, protože
dle zákona nikdo nemusí věřiti
tomu, co on řekne, třebas to po-
vídá pod přísahou. Ženy od pří-
rody jsou lepsí než muži, a vy-
skytne-li se kde zlá žena, může se
směle tvrdili, že ji učinil zlou její
muž. Nebyly by to pouze ženy,
jež by trestanci podporovali svojí
mzdou, oni by též podporovali
svoje děti, což jsou povinni děla
ti za jakýchkoliv okolností. Kdy-
by trestanci byli placeni za svou
práci, zajisté by to účinkovalo
na mnohého blahodárně, že by
litoval svého zločinu a hleděl se
polepšiti. Účelem trestu má býti
aby trestanec se polepšil, což by
zajiste se dělo u mnohých, kdyby
Onehdy byl odhalen pomník
generálu Jobn M. Thayer, v Lin-
coln, státu Nebrasce, při které
příležitosti jistí John C. Cowin
byl hlavním řečníkem. Ve své
řeci se vyslovit, že na obzoru po-
litickém se objevilo luračno - ně-
hož poříná vycházeli hřmení, jež
ohrožuje z izení spolkové vlády,
protože rozšiřuje nauky o prá-
vech států, které zavinily rozště-
pení Spojených Států a občan-
skou válku. Státní sněmyastát
ní legislatury přijaly usnesení,
jež čelí k obmezení a zkrácení mo
ci naší spolkové vlády. Varuji
Vás před tím, protože to r něřu-
je k povzh: a veřejného mínění
k těm myšlé Lám, jež dalv pod-
nět k rozštěpení Soustátí roku
1861. Obmezte moc spolkové
vlády a tím zničíte osobní svobo-
du. Zmíněný řečník mluvil o ně-
čem čemuž nerozumí, anebo ne-
chce rozuměli.
Onen člověk zajisté nezná dějin
této země; Jižní státy vystoupí-
Íy ze Soustátí, protože měly va
to, že mají právo vystoupili ze
Spolku, když Spolek porušil spol-
kovou ústavu. Severní státy
tvrdily, že jižní státy nemají prá-
va vystorpiti ze Soustátí bez jich
svolení. Když však jižní státy
přece se odštěpily od Soustátí,
spolková vláda vyslala proti stá
tům těm své vojsko a z toho ná-
sledovala válka, jež trvala čtyry
roky. Spolková vláda zvítězila
a tím se vyřídila otázka, o níž o-
bě strany zápasily. Už minulo
42 roků od doby co se to stalo a
každý rozumný občan jest s tím
spokojen. Nač tedy poukazova-
ti na to? Řečník vyslovil neprav-
du svým tvrzením, že státy piija-
ly usnesení, jež čelí k obmezení a
zkrácení moci spolkové vlády. —
Něco takového může tvrditi pou-
ze ten, kdo nezná našeho zřízení
vládního. ______________
Ztráta #150,000
byla způsobena v Galvestoně, vě- ]
trem, deštem a elekt riekou bouří,
která se dostavila ve středu rá-
no, krátce po jedné hodině. Jedna
paní zabita, asi 25 osob zraněno,
mnohé snad smrtelně a na 50 o-
bydelních domů buď částečně neb
úplně zničeno. Bouře byla patr-
ně cyklonického původů, jaké v
posledních létech Texas občas
navštívily. Největší rychlost, ja-
kouž vítr vál bylo 72 mil za ho-
dinn, to však trvalo jen 2% mi-
nuty; po 5 minut vítr vál rychlo-
/
stí 60 mil za hodinu. Zdálo se že i
vítr věje se všech stran, ale nej-
prudčeji vál ze severozápadu; de-
ště do rána spadlo 4 18 palců.
Nejvíce domů bylo povaleno v čá-
sti města, kde se konají navážky
a kde domy za tou příčinou byly
značně vyvyšeny. Jest s podivem,
že více lidí nepřišlo o život. Ze
zálivu nevrikla žádná voda do
svou první zkoušku a obstála v
ní dobře. Nejvíce škody nadělá-
no v okolí 37té a 38téulice a ave-
ny N12 a O; tam zbo'eno přes 20
domů. U přístaviště převrhla se
ostřicová loďka, známa pod jmé-
nem “Two Partners," a na této-
se utopil 9 roků starý synek S.
Petroviche. Loď byla později za-
chráněna.
John Schuhmacher.
Jobn Schuhmacher, bankéř,
neiskorporován, v LaGrange.
Banka ve Fayetteville, nein-
korporována, ve Fayetteville.
Jeden z nejnápadnějších časopi-
sů na světě, byl list tak zvaný
“Lammářa,” který vycházel v
Madridě. Časopis ten byl tištěn
inkoustem, jež obsahoval fosfor,
takže jej bylo možno číst ve tmě.
Jiný zvláštní časopis byl tak zva-
ný "Regal." Tento byl tištěn ja-
kýmsi neškodným inkoustem na
tenkých listech neb archách těsta.
Lidé po přečtení listu toho, jej
snědli a tak měli duševní i tělesní
potravu v jednom. Časopis "L?
Bien Etre," sliboval svým čtená-
řům, kteří jej budou předplácet
po 40 roků, pensi a vypraver< po-
hřbu.
Z nedávných zkoušek objeveno,
že jsou-li podřízené druhy “tvrdé
ho" dřeva podrobeny jistému za-
chovávacímu procesu, což se dá
uskutečnit velice s malým výde-
jem, jsou potom tak dobré a tr
vanlivé jako to nejlepší dubové
dřevo. Toto objevení jest velice
vítané vzhledem k tomu, že těch
nejlepších druhů tvrdého dřeva
úžasně ubývá. Náhodouvšak,
dřeva rychle rostoucí, rychle hni
jící hodí se nejlépe k tomuto pro
cesu, mezi nimiž zaujímají první
místo sosny jihu, západní žluté
borovice, topoly, kaštany, buky,
divoké tiky a vrby.
tý slíbil, že nedovolí aby si páni
senáto i, po dobu zasedání, za
steskli neb sesmutpěli.
Tvůrce stvořil mořskou vodu
slanou, aby zachoval zemi před
hnilobou. Větry zanáší vše zka-
žené a nákazu zavinující ku mo-
ři, kde všechna nečistota jest strá
vena hladovou vodou. Sůl jest
čisticí prostředek. Moře jest o-
hromným vyrabitelem. Ono pře
tvoří vše zkažené ve zdravý, ob-
čerstvující ozon, a vrací nám jej
bezplatně. Tento ozon jest tak
čistý že mu netřeba vládní pro-
hlídky. Pobuď na palubě lodě
tři hodiny denně, dýchej do sebe
ony osvěžující výpary, a tvé plí-
ce budou vyčištěny od všech jedo
vatých příměšků; čistá krev bude
proudit tvými žilami a srdce bu
de donuceno tlouci, obnovenou
silou. Přiliv jest jazykem moře.
Tento objeví se dvakrát denně a
smete veškerou nečistotu nahro-
madící se na březích do útrob
mořských, kde jest stravena na-
solena, vyčistěna a nám co osvě-
žující výpary vrácena.
Nerozkmotři se se svým souse-
dem, pouze proto, že se nemůžete
shodnout na té neb oné otázce.
Jest lépe vidáti se rokování nežli
ztratit přítele. Nesnášenlivost jest
vada, již si osvojuji i ti nejlepší
lidé. Oni věří v něco poctiví a
Protiprohibisté ve státu Texas
se začínají probouzeli ze své o-
spalosti a hodlají zařídili proti-
prohibiční spolek v každém okre-
su, jehož členové mají pracovati,
aby prohibice nezvítězila. To je
ten nejlepší způsob k poražení zá-
povědi prodeje lihovin. Spolky
takové by měly pracovat.*, jak
věděli, že svojí prací podporují
svoje m;láčky.
Jeden New Yorský časopis píše,
že nyní hrozí "sucho"(prohibice)
městu Washingtonu. Prohibicio
náři této země se chystají učinit
útok na příští kongres a donutit
jej utvořit zákony, zapovídající
výrobu a prodej opojných nápo-
jů v distriktu Columbia. Prohi-
bičáci pracovali tajně již dlouhu
na tomto úmyslu, ale obyvatelé
Washingtonu zvěděli o něm tepr-
ve v posledních dnech. Zpočát-
ku to považovali za povedený
žert, avšak nyní počínají na to
hledět vážněji. Nesmí se zapome
nout, že na jistý nátlak, kongres
byl nucen zrušit kantiny a vy-
povědít všechny "salony" z
kapitolu. Kongresníci to neuči-
nili a vlastní vůle. Prohibi-
čáci na ně udeřili, a kongresníci
mlčky uposlechli. Již minulouzi-
mu hrozilo nebezpečí, že prohibič
ní předloha, týkající se distriktu
Columbie, bude kongresu předlo
žena, tehdy ale rozhodnost mluv
čího Cannona to odvrátila. Ny-
ní ale se prohibičácí tak dokona-
le na to připravili, že veškerá ná-
maha mluvčího bude marná. Je-
jicn národní organisace, a proti-
salonní liga jsou tak silné a mo-
cné, že mohou vyhrožovat poli-
tickou smrtí členu kongresu, jenž
by usiloval o to aby předloha je-
jich byla opět potlačena neb od-
mrštěna. A obyvatelé Washing-
tonu jsou v ohledu tom bezmocní.
V městě tom dělají se dobré ob-
chody s lihovinami; tam se hodně
pije, zvláště prý mezi tím slab-
ším pokolením. Kongresníci vět
šinou a vyslanci cizích zemí téměř
na pořád, libují si v požívání li-
hovin. Bylo zjištěno, že všechna
zábavní místa kolem Washingto-
nu, kde nebyly lihoviny prodává
ny zanikla; kdežto ony, kde lze
tyto dostati vzkvétají a bohat-
nou. Zápověd vyráběni aprodej
lihovin, byla by pro Washington
citelnou ránou. Avšak jest zji-
štěno, že zástupce Craig, ze Šel-
ma, Ala., podobnou předlohu,
přítímu kongresu podá. Kon-
gresníci z velkých měst, budou a-
•i ti jediní, již w. odváží proti p
dloze té hiasovati.
Není známo "Svobodě," že by
který stát byl přijal usnesení,
stanovící, aby moc spolkové vlá-
dy byla obmezena anebo zkráce-
na. Veškerá moc spolkové vlá-
dy je vyslovena zřejmě a určitě v
naší ústavě spolkové, že však ně-
kteří úřadníci spolkové vlády,
soudcové a senátoři, ba i sám
prezident, ve svém jednání úřad
ním překračují tuto ústavu, tedy
nékteré státy ze vyslovily, aby
se zakročilo proti takovému jed-
náni Což je docela v pořádku.
Jakými bychom to byli občany,
kdybysme dovolili úřadníkům,
kte í nejsou nic jiného než sluhy
lidu, přestupovati naší ústavu?
Každý z nich při zaujímán' úl
du písahá, že bude konativšec -
ny povinnosti svého úřadu dle
předpisu naší ústavy. Chce-li
Jid podržeti svá práva, musí dbá-
ti o to, aby všichni úřadníci činie
ii pouze to, co jim naše ústava
předpisuje a nařízuje. Tato ú-
stava jest jediná záruka, jež za-
ručuje každému občanu jeho o-
sobní práva. Pamatujte, že “věc
né bdění je cenou svobody." —
Každé občan by měl bdíti, aby se
zachovala práva občanů.
Volby.
Příšt: úterý budou odbývány
volby ve dvanácti státech. Ve
státech Massachusetts, Rhode
Island, Maryland, Mississippi a
Kentucky, budou voleni guveraé-
ři a jiní úřadníci státní. V New
Jersey pouze guvernér. V New
Yorku dva soudcové odvolá vací-
ho soudu. V Pennsylvanii stát-
ní pokladník. V Nebrasce želez-
niční komisař a dva řiditelé uni-
versity. V Ohio, Utah a Kalifor-
nii, budou voleni úřadníci pro
jednotlivá města. V každém z
těchto států okromč Marylandu
a Mississippi, prohibiční strana
má v poli své kandidáty, z nichž
však sotva který bude zvolen,
nebol demokraté a republikáne
mají všude převahu. Socialisté
též mají své kandidáty, ale tito
též nebudou zvoleni.
Ve státu Nebrasce demokraté
se spojili s populisty, ale i přes
to, prý tam zvítězí republikáné,
že prý mnoho demokratů pohla-
suje pro republikány, a to z té
příčiny, že nechtěli, aby demokra
té se spojili s populisty. V Ne-
brasce je málo pravých demokra
tů; kdo tam není republikánem
že prý je demokratem i poptal
stou.
Dne 23. října 1907, o 5 hodi-
nách odpoledne, p. John Schub-
macher byl raněn mrtvicí ve své
budově bankovní v LaGrange.
Neměl žádného tušení, že musí
opustiti tak rychle tento svět,
proto smrt ho skolila dříve, než 1
jeho miláčci mohl: k němu se do-
stati.
Pan Schuhmacher byl nejstar-
ším členem firmy zvané "John
Schuhmacher, Banker, Unincor-
porated”, jež provozovala ob-
chod v LaGrange a ve Fayette-
ville, “Bank ol Faye teville, Un
incorporated". Členové této fir-
my byli zesnulí, pak jeho syn H.
C. Schuhmacher a I o. Frede.
Bylo výslovným přáním i chtě-
ním p, Schuhmachera, aby obě
tyto banky provozovaly obchod
i po jeho smrti, tak jak se dělo za
jeho života a toto jeho přání by-
lo výslovně napsáno v jeho po-
slední vůli, která poslední vůle je
podána okresnímu soudu okresu
Fayette,Tex., k úřadnímuztvrze-
ní. Tato vůle obsahuje toto udá-
ní:
"Jest mojí vůlí a chci, a já to i
nařizuji, aby všechny mé obcha
dy, které nyní provozuji, byly
dále tak provozovány, předpo-
kládaje, že můj syn Herny (dolc-
podepsaný H. C. Schumacher),
svým úsudkem to uzná za mou-
dré a rozumné, a kdyby to uznel
za takové, tedy on zaujmiž mé
místo v těchto obchodech.”
Veškerý majetek, jejž p. John
Schuhmacher nabyl, patřil spo-
lecně jemu ajeho ženě (dolepode-
psané pí. Louise Schuhmacher),
tedy ona společně s H. C. Schuh-
macherem a W. E. Perlitrem jsou
ustanoveni za neodvislé vykona-
vatele zmíněné poslední vůle.
My si přejeme oznémiti, že my,
jako pozůstalí společníci zmíně-
ných firem bankovních, abychom
vykonali přání a nařízení svého
starého, ctěného a zemřelého spo-
lečníka, budeme provozovati dá-
le oba obchody bankovní,’v tom
samém jménu, v nímž byly vede-
ny, a přidržíme se přísně zdra-
vým, jistým a konser vativním
způsobům, dle nichž jame s: až
dosud řídili. Doufáme, že budouc-
ně se nám dostane té samé přízně,
jež byla věnována nám v minu-
losti a kojíme se nadějí, že si do-
budeme té samé důvěr y, které
všeobecně požíval náš zesnulý
John Schuhmacher.
H. C. Schumacher,
Leo. Frede,
Mrs. Louise Schuhmacher.
LaGrange, Tex., “jen, 1907. ,
1
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Matching Search Results
View four places within this issue that match your search.Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Svoboda. (La Grange, Tex.), Vol. 22, No. 86, Ed. 1 Friday, November 1, 1907, newspaper, November 1, 1907; La Grange, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth1617470/m1/4/?q=Lamar+University: accessed June 9, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu; crediting Fayette Public Library, Museum and Archives.