La Prensa (San Antonio, Tex.), Vol. 8, No. 2,228, Ed. 1 Sunday, May 15, 1921 Page: 3 of 16
This newspaper is part of the collection entitled: Texas Digital Newspaper Program and was provided to The Portal to Texas History by the UNT Libraries.
- Highlighting
- Highlighting On/Off
- Color:
- Adjust Image
- Rotate Left
- Rotate Right
- Brightness, Contrast, etc. (Experimental)
- Cropping Tool
- Download Sizes
- Preview all sizes/dimensions or...
- Download Thumbnail
- Download Small
- Download Medium
- Download Large
- High Resolution Files
- IIIF Image JSON
- IIIF Image URL
- Accessibility
- View Extracted Text
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
Por el Licenciado V. Salado Alüarez.
Creo haber dicho en estas colum-
nas (tengo el buen gusto de releerme
lo menos posible) que la ilustre con-
desa de Pardo Basan se ocupa hace
años en escribir la historia de Her-
nán Cortés cuya figura ta cautiva
como patriota como cristiana y co-
mo ferviente adoradora de las pren-
das ds valt-r decisión y entendim>en
to que :n Co«-tés resplandecieron co-
mo quizás no hayan resplandecido en
hombre alguno.
En 1914 la insigne escritora puh:¡
có en las ediciones de ••La Lectura"
un torneo sobre las hazañas del pa-
dre de la Racionalidad mejicana y
se cuida da advertir que "no es ess
el libro que prepara ha:e tiempo acer
ca do Hernán Cortés y sus hechos"
sino "páginas compendiosas destina-
das a vulgarizar en forma sencilla...
una figura excelsa y un aspecto mag-
nifico de nuestra historia."
Es un bello trabajo que por el estilo
movido y pintoresco por la pasión q'
rebosan sus páginas y por el cono-
cimiento que revela de| personaje y
de la época en que brilló debían leer
todos los mejicanos dignos de ser-
lo. Pero hay aígo que dejando in-
tacto el fondo de la obra y la repu-
tación de !a autora encierra un error
grave par venir de quien viene ya
que puede hacer escuela e imponer
una decisión.
A páginas 153 del libro dice la se-
ñora Pardo Bazán hablando de las
amarguras i* dotares que cercaron
los últimos días del gran conquista-
dor: "Declinaba ya su fúlgida estre-
lla milagrosa. Oe vuelta para Espa-
ña en vano reclamó al rey para que
se terminasen y sentenciasen sus
pleitos y poder retirarse a su casa a
arreglar sus cuentas con Dios-
"Ha corrido en muchos libros
•AUNQUE ES PROBABLEMENTE
INVENCION DE VOLTAIRE la
anécdota que pinta a Cortés viejo
achacoso con trasa humilde traían-
do de acercarse a la carroza de Car-
los V para entregarle un memorial;
al Emperador preguntando desdeño-
so: *-Quién es ese hombre?" y a
Cortés respondiendo: "Soy quien o»
ganó más reíros que ciudades ha-
béis heredado."
"Repito que no hay base histórica
para esto cuento. pero expresa y
cencrcta ¡a amarga verdad de la in-
gratitud regia el olvido de los servi-
cios más altos y el desconocimiento
del genio por sus contemporáneos
per los mismos que le habían debido
el altísimo favor."
La discretísima autora de ios "Pa-
zos de UMoa" anduvo en esta ocasión
ligeramente deslumbrada; el cuento
no fué invención do Voltaire pues
si es cuento era ya viejo cuando el
autor de LA HENRIADE vino al
mundo.
En el tomo primero del ENSAYO
DE UNA BIBLIOTECA'ESPAÑOLA
DE LIBROS RAROS Y CURIOSOS
FORMADA CON LOS APUNTA-
MIENTOS DE DON 3ARTOLOME
JOSE GALLARDO que coordinaron
y aumentaron '.os señores Zarco del
Valle y Sancho Rayón so hallan
(1335 a 139S> dos romances que el
año de 1635 (casi sesenta años an·
es del nacimiento de Arouet^ que vi-
no al mundo en 1694) se publicaron
en pliego suelto "en Madrid en la
(Primer Articulo)
.casa de Juan de Valdés en frente
del colegio de Atocha." E| papel tie-
ne por titulo: fcAqu» se contienen
siete romances de los mejores que
hasta agora se han hecho: los dos
primeros de !ai hazañas del valeroso
Fernán Cortés y otros dos del gran
capitán Gonzalo Fernández de Cor·
dova y otro de doña Blanca de Bor-
bón y e| otro de Ggnzalo Bustos jun-
tamente con aquel famoso romance
de lo que dijo un villano sayagiiés a
un retrato que estaba en una pared
oet rey don Felipe el Segundo. Co·
puestos por el Bachiller Engrava."
En la corte está Cortés
de| católico Felipe
viejo y cargado de pleitos
que asi medra quien bien sirve.
El que venció tantos reinos
tantas batallas felices
calificando su honra
por tribunales asiste
EJ que entró por cien mil indios
tan pobre y sujeto vive
que .para entrar a quejarse
sólo un portero le impide.
El que dejó de ser rey
por ser a sus reyes firme
agora la envidia teme
que haberlo intentado dice.
Ei que fué más que A!ejandro
(si celebran que conquiste
lo que vió porque Cortés
fué conquistador y lince;) (
El que con sóla su espada
conquistó del sol los fines
en una sala en palacio
sólo un canccl le resiste.
El que vió estar a la puerta
mil y mil indios caciques
en la ds los consejeros
pide que quieran oirle»
Salía de misa el Rey
y Cortés llegó a pedirle
que le despache sus pleitos
que era tiempo de partirse.
"Yo lo haré ver" dijo el Rey.
y Cortés quedó muy triste
de ver que el Rey no le oyese
y Ruy Gomez le desvie.
Dijo asiendo el brazo del Rey
puesta la mano invencible
en e| pomo de !a espada ·
aquestas razones libres:
"Vuestra Magestad Señor
escuche a Cortés y mire
que con la capa que cubre
y con.la espacia que ciñe
"le ha ganado más provincias
(que por m¡ gobierna y rige)
que le dejaron ciudades
su padre y abuelo insignes
"•Nuevo Mundo le gané
y di a su ercudo por timbre
hacer que su nombre oyesen
hasta las aguas del Chile.
"No me vuelva las espaldas
aunque como el sol se eclipse
(pues el día que se pone
para todos se remite)
"pues yo nunca las volv·
con más trabajo que Uiiscs
a millones de enemigos
con· dos soldados humildes."
Volvió el Rey Felipe el rostro
y vió al venerable cisne
bañar las canas en agua;
y as' responde Felipe:
"Padre vos tenéis razón;
y lo será que os envidien
los principios que habéis dado
a vuestro dichoso erigen.
"•Yo os despachare Cortes
y perdonad lo que os dije
para que con este abrazo
nuestra amistad se confirme."
Entróse y dijo a Ruy Gómez:
"¿Qué os parcce o qué vistes
en este nuevo Alejandro
en este cristiano Aquiles?
"No tuve miedo en mi vida '
y si decir se permite
me lo ha puesto un hombre so!o
determinado y terrible.
"Oh valiente Capitán
tu nombre el mundo eternice;
que a su rey ningún vasallo
dijo lo que tú dijiste."
E! segundo romance sin duda cal-
cado sobre el primero pero muy in-
ferior a él bajo muchos conceptos
no supone el desacato de Cortes sino
un soliloquio que el Rey sorprendo
y alivia- Es como sigua:
Pensativo esta Cortés
aunque del Rey satisfecho;
tirando sus blancas canas
les daba oor sitio el viento.
Y asi dice: '-Canas mías
honra mía en cualquier tiempo
ya no quiero que me honréis
pues Que ht>nra no merezco.
"No sintáis la soledad
de un pobre con tantos pleitos:
bien sabéis que a la pobreza
nadie Is tiene respeto
"Por mi se pu&de decir
un refrán que es verdadero:
quién más sirve en este mundo
siempre viene a valer menos.
"Aünque más pobre me vea
a nadie mi brazo tuerzo
pues con sólo sangre del
a los reyes enriquezco
••Reventhando de coraje
tendré la hie! en mi pecho
hasta saber quien ha sido
quien con mi rey me ha revuelto.
"Júntense todos los grandes
en palacio o en Consejo;
que al!i quiero yo que sepan
cuanto valgo aunque soy viejo.
"Y si alguno me atajare
a lo que fuere diciendo
el Rey me ha de perdonar;
sólo a Dios temerle tengo.
"Pensarán que yo He venido
los señores consejeros
a que el Rey me haga rico
Pues sepan que rico vengo.
:"Que aunque reinos he ganado
para mi queda un imperio;
que en tierra me coronó
el Emperador del cielo.
'•Crie bien el Rey sus gallos
canten en sus gallineros
pues que no pueden cantar
como yo por los'ajenos."
Sus ojos encarnizados
echan suspiros al cielo;
dando pasos por la sata
de sus pies temblaba el suelo.
A un mármol de piedra dura
arrimó después su cuerpo;
y con tal fuerza se arrima
que hizo el mármol sentimiento.
Alcanzó el Rey a saber
de Cortés estos extremos
tomando su mano dice
"No haya más. Cortés el bueno.'·
A él se humillan los grandes
duques condes caballeros;
y augusta fué la ocasión
de hacer paz «on todos ellos.
San Francisco Cal. Mayo 5 de 1921.
-3 ώ c-s ω C3 ca CT ctp cr? ςρ ς? rt!
Β5Ζ5Ζ5'55ϊ5Ξ5Η5Ξ^·-·5?.?ΞΏ55ίΠΞΞ3θ£ΐ5ϊΏ5Ξ5£5£5£5£ίΐ5ί3ΐϋθθϋΕ3Μϋ&_ι1_ι._.._..-
I EL COMENTARIO EXTRANJERO
ñlasíSEíc^saaasEsasHBsasaszsasasEsssEScSHSBsasBsascíÍSEsaszszEESzsasassSESzsHSHSZSESHSHSBSíSf^sssEJBSEsas^
EL CONFLICTO DE LAS ZONAS
Desgraciadamente todo hace prever
que la brusca decisión del gobierno
francés de romper las negociaciones ::
propósito de las zonas libres y de es-
tM'kctr m cordón a lúa-tal cr ia*fron
t«>ra política tendrá una repercusión
fatal en Ja* relaciones franco-suizas
escribe G. R. en la •'Gaceta de Lausan-
ne'*. Es por eso por lo que tenemos el
deber du hictr todo lo posible para
evitar una ruptura definitiva y pan»
impedir que La opinión suiza y la opi-
nión francesa se estnv en.
Tratemos de hacerlo con un espíritu
de imparcialidad rea! sin prejukios y
sin pasión: tal cosa nos será más fa-
tal. u»' vez. en L.:usanne que en Gine-
bra o en Berna.
Para ln opini-n francesa si hemos
de decir la verdad la cuestión de las
zonas :io existe por decirlo asi: la gran
mayoría de los franceses ignora en los
momentos actuales que una grave cri-
sis amenaza las relaciones de los paí-
ses. En efecto son muy raros los pe- j
rlódicos que se han tomado el trabajo:
de exponer el problema a sus lectores.
Pero allí está el mal. En tanto que ¡
en Suiz.. la cuestión de las zonas se
discute ampliamente bajo todos los
aspectos en la prensa en el Parlamen
to y en el Gran Consejo ginebrino ape
ñas si ha salido de Francia de un círcu
lo muy restringido de diplomáticos de
políticos y de fuacionarios. Y esta cir-
cunstancia explica por sí sola muchas
cosas ya.
Hu¿* que agregar que conscientemen
te o no. muchos periódicos franceses
se obstinan en darles crédito a infor-
maciones completamente erróneas. Fué
así como muy recientemente aún. vi-
mos sostener la tesis de que la victoria
abolió las "servidumbres" impuestas
en ISX5 a la Francia vencida por la de-
testable Santa Alianza siendo asi que
la institución de las zonas libres esj
mucho más antigua (1603) y que no
tiene relación alguna con la derrota de j
Waterloo. Otros periódicos no pierden'
oportunidad para publicar nuevamen-¡
te la leyenda de una pretendida pro-|
testa de Suiza contra la instalación du¡
rante la guerra de hospitales militares)
en Saboya. Ahora bien todos saben;
que fueron los jurisconsultos franceses
los que se opusieron a ello y en mane-
ra alguna la Confederación.
Tenemos pues el derecho de hacer
contsar que. haciendo a un lado una o
·" dos excepciones la prensa francesa no!
ha informado a la opinión pública a- j
cerca del alcance exacto de la cuestión
de las zonas y sobre el grave perjui-J
ció que una solución precipitada de
Traducción del francas para
-LA PRENSA"
•Ha pu»*de aportarle a' crédito moral
le Fruncía en el extranjero. En cuanto j
•i las negociaciones se puede pregun-
tar con el "Diario de los Debates" si |
Francia las ha llevado siempre con ej j
espíritu que inspira a las relaciones ι
tradicionales de los dos países vecinos I
y amibos y si no ha cometido un error '
dejándoles a los funcionarios de Jas!
aduanas cuya deformación profesional j
se conoce tomar la dirección de ellas j
¿Quiere decir esto que en este la- ¡
mentable conflicto se hallen del lado j
de Francia todos los errores? No lo'
creemos absolutamente.
En realidad todas las discusiones
fueron falseadas por un desacuerdo'
inicial que provino de la divergencia ι
fundamental que desde el principio j
separo a los dos gobiernos acerca de;
la interpretación que habta que darle
al artículo 435 del tratado de Versai-
lles. Este art'culo. según se sabe es-
pecifica que 'Ίαβ estipulaciones de los
tratados de 1815 y de los demás actos
complementarios relativos a las zonas
libres de 1a Alta Saboya y del terri-
torio de Gex no corresponde ya4 a las
concunstancias actuales y que les to-
ca a Francia y a Suiza arreglar entre
si de común acuerdo el régimen de
esos territorios en condicones que se
juzguen pertinentes por ambos países".
Pero un anexo que se agregó al trata-
do de paz contiene ua declaración del
Ce use jo federal en que afirma Suiza
que nc desea de ninguna manera renun ¡
ciar a la- estructura aduanal de las zo-
nas y una declaración del gobierno
francés en la que proclama éste su de-
recho para establecer su linea aduanal
en la frontera política. Se sabía pues
perfectamente cuando se ratificó por
una parte y por otra el art'culo 435
que no se había llegado a un acuerdo
acerca de su interpretación. ¿No era
ese el mejor medio de crear malas in-
teligencias ·"
Por otra pa:te. nuestro papel no c".
en este moKenf agrandar los errors
c ue hayan podido cometer de "TO'la bu«_
na fe nuestras negociadores; perú nos
es permitido ΰ· cir que en ocasionas ca-
recieron de pene'ración psicológica a'
no tomar en consideración la menta li
dad que se ha desarrollado en Francia
a consecuencia de cinco años de es-
pantosas pruebas. Después de los enor-
me» sacrificios que hicieran durante j
la guerra los franceses estiman que!
han ganado el derecho de ser amos en i
su casa y de hallarse libres de las hi-
potecas que otro Estado puede tener
en el interior de sus fronteras. Los gi-
nebrinos hubiesen estado bien inspi-
rados. a lo que creemos si hubieran
sabido comprender ese estado de ánimo
y hubieran tenido el gesto elegante de
renunciar a costumbres añejas en las
que el sentimiento entra en la mayor
parte y cuyo abandono espontáneo na-
da le hubiera costado a su dignidad.
Pero al hacer notar ésto dicho se
está que no pretendemos en manera al-
guna. justincar ia reciente decisión de)
gobierno francés. Al significarnos su
voluntad de arreglar unilatérulmente
la cuestión de la zona el gobierno fran-
cés ha llevado a cabo un acto poco
amistoso hacia Suiza y ha violado al
mismo tiempo el espíritu y la letra de
los tratados. Sobre este punto no pue-
de caber la menor duda. Tal como lo
escribe un periodista francés el señor
Pierre Bernus. "si el gobierno francés
sin preocuparse por la inteligencia pre
via necesaria con Suiza pretendiera re
solver la cuestión mediante una lev
faltaría a su palabra y violaba un tra
tado a cuyo calce estampó su firma.
El articulo de Versarlos está redacta-
do en términos perfectamente clarcs y
no se tiene el derecho de desviar su
sentido mediante una interpretación
que sería o poc.o inteligente o poco
honrada."
Así es en las regiones de Suiza. eD
que se experimenta la más sincera a-
mistad hacia Francia donde la nota
francesa provocó la decepción más
cruel en tanto que era acogida con un
júbilo apenas disimulado en los círcu-
los germanófilos donde se apresuraron
a explotarla I
Pero nos rehusamos a creer por lo
que hace a nosotros que dos países
creados para comprenderse y estimar-
se. no terminen por llegar a una solu-
ción amistosa.
\ ¡
G. R.
————— jffri— J
—Se va a Imprimir un diario en los
aeroplanos que viajan entre París y
Londres. Será distribuido a los sus-
criptores por medio de paracaídas.
—Por un manuscrito cifrado que se
ha descubierto últimamente se ha
venido en conocimiento de que el pue
blo de la época de Rogerio Bacon
cuyo es el manuscrito estaba fami-
liarizado con el uso de los telescopios
y de los microscopios. Rogerio Bacon
vivió en el siglo XIIL t
UNA MADRE DEMENTE -TENIA A UNA HIJA
ENCERRADA DESDE HACIA DIEZ Y SEIS AÑOS
Correspondencia Especial
NUEVA YOKK mayo 4—William
Hennesy Superintendente de la Snri
tosa Springs Humane Society de Nue
va York libertó en Schenecady a una
señorita que había permanecido pri-
sionera en una pieza cuya única puer
ta y ventana estaban poderosamente
aseguradas con barras de hierro re-
machadas y con un agujero en la
puerta por donde escasamente entraban
la luz y el aire y el cual habla esta-
do destinado a servir de único punto
de comunicación entre la seoñrita pri
slonera y su familia quién la tenia
en aquel estado.
El caso le fué revelado al Superin-
tendente de la Sociedad mencionada
por un \-ecino de !a casa de los Hall
el cual es el apsliido de la falnilia
de la prisionera. Esta se llama Jannie.
Cuan3o "William Hennesy después
de hacer forzar la puerta hizo su apa
| reciiniento ante la prisionera ésta fué
¡ presa de un terror que le enmudeció
por largo rato.
El era la segunda persona que ella
veía en 15 años exceptu'inüo a su
madre y a dos hermanas menores que
son todos los miembros del hogar de
los Hall. La primera persona habla ai-
do el vecino que denunció el caso el
cual movido por una curiosidad que
ciertos comportamientos de la fami-
lia le hablan despertado desde hacía
ya años había üegado al fin a des-
cubrir la existencia da la prisionera.
La señorita Hall presenta un as-
pecio lamentable de debilidad orgá-
nica y de incoherencia mental. La fla-
cura de su cuerpo y su palidez son
extremas y parece no entender cla-
ramente gran parte de las cosas que
se le dicen. En sus contestaciones os
dificilísima y solo a grandes esfuer-
zos logró Mr. Hennesy hacerle ha-
blar !as primeras palabras.
La familia entera ha sido llevada
a un hispotal para el examen de su
estado mental y algunos vecinos han'
suministrado informes de cómo pudo
haber acontecido ol encierro de Je-
nnie. La mayoría de sus vecinos ig-
noraba por completo la existencia de
esta mu "".lacha y los que la hablan
conocido creían que vivía en otra ciu
dad del país como se les habla dicho
siempre por las Hall En general los
vecinos tenían muy $scnsas relacio-
nes con esta familia por haber consi-
derado siempre que algo anormal ha-
b¡a en su conducta. Es de advertir
que la casa teatro de este silencioso
drama está situada en el campo a
varias millas de Schenectady. La ca-
sa misma presenta un aspecto de mis-
terio pues está casi escondida entre '
una frtfndosa vegetación y rodeada de
árboles gis;Jites cuyas ramas la ha-
cen invisible para el viajero que pa-
sa junto a ella pues hacia su parte
dol frente se distiende un ramal de j
la carretera que va hacia Schenectady. |
Decíamos que algunos vecinos han pro
porcionado informes de cómo pudo
haber sido encerrada Jannie. y por
qflé. Según éstos hace alrededor de
j veinte años y cuando Jannie era una
! chiquilla presentó sintoiris .-de insa
' nia. y con ese motivo fué llevada a un
' hospital. El caso no debe haber sido
• grave porque pocos' meses después la
i chiquilla apareció por su casa nue-
i ν amen té. y la estuvieron viendo con
■ sus hermanas como un año después
! de aquel suceso. Perrepente dcsaparc- |
ció y desde entonces. siempre que al- j
guien había preguntado a las Hall por j
la muchacha contestaban que vi- j
vía con otros parientes en una ciu- ¡
dad distante.
La madre de Jannie se ha negado
hasta ahora a hacer declaraciones
encerrándose y haciendo a sus hijas
cómplices encerrarse también en el
mutismo más redondo.
ROBAR POR LOS TABANCOS
ES EL SISTEMA ACTUAL
EN PRACTICA EN N. YORK
Por la mañana qj ayer la señora
Joseph Distler telefoné al detective
j Λ\*. Fournicr llamándolo a su casa
situada en 656 East Estreet "para ]
I tratar un caso u ■gente." La señora I
¡ creía tener en su tabanco a los ladro- i
i nes y tuvo que hacer uso de pruden- j
cía para llamar a la autoridad y poder i
obrar con éxito. Y efectivamente fué j
as'. Fournier se presentó co®. gran
precisión y convenientemente' escol- |
lado como detective de recuesos que
es. El tabanco fué registrado y la
señora Distler no «staba engañada: J
los ladrones estaban en él.
Irving J. Price f->m6so ratero neo-
orkino que ha buriado la autoridad
en repetidas ocasiones y sobre el que
pesan innumerables cargos fué apre-*
hendido allí En sus bolsillos encontró
la policía un memorándum contenien-
do las direcciones de numerosos de-
partamentos accesibles a sus fechorías
y detalles de las personas que los ocu
pan.
En los últimos meses es asombroso
el número de casas robadas en que se
ha podido contestar que los malhe-
chores estuvieron en los tabancos y
aún que permanecieron en ellos lar-
go tiempo vigilando a los moradores.
I
EL MISTERIOSO CASO DE
I LA SRA. ANNETE RANKINE
HA SIDO ACLARADO
I
El seoñr Vernon Xorton hermano
de la joven viuda millonaria desapare-
cida misteriosamente. de dentro de su·)
propio hogar el primero de Abril pró- j
ximo pasado y cuyo caso ha resonado |
singularmente en la piensa del país j
y aún en la extranjera fué llamado j
a la Corte del Condado de Kings pa-
ra reconocer el cadáver de una mujer
que acababa de extraerse del fondo d-e
la bahía frente a Thirty-ninth Street.
Xorton reconoció en él el de su her-
mana desaparecida y acto continuo
fué llamado el Médico oficial. Cari
Eoettinger para efectuar el exámen
de ley habiendo declarado éste des-
pués de efectuarlo que el cadáver no
presentaba quebraduras heridas o al-
go que diera pie a pensar que la se-
ñora Rankine hubiese sido asesinada.
La sospecha del suicidio pues ha que-
dado confirmada plenamente.
El cadáver ha sido llevado a inhu-
marse a un sitio cercano a las cata-
ratas de¡ Niágara donde está el del
esposo de la infortunada señora.
El esclarecimiento de este caso
significa un gran triunfo de la poli-
cía neoyorkina (
El tres del corriente dos reos de la
penitenciaría Joliet. de Chicago. Da-
niel Riley sentenciado en 1916 a
treinta y cinco años de presidio y Ray
Shilling· sobre quien pesa la pena de
prisión perpetua intentaron escaparse
asesinando a dos oficiales del Depar-
tamento de Electricistas de 2a prisión.
Se presentaron los criminales a la
oficina del Departamento mencionado
la que está a cargo de dos oficiales
eñ ocasión en que solo uno de éstos
estaba allí y sin haberle dado tiem-
po para tomar la menor defensa lo
asesinaron degollándolo y acto conti-
nuo lo despojaron de su uniforme y
escondieron entre un armario su ca-
dáver. Con el uniforme se vistió uno
de Jos criminales mientras que el
otro fué a llamar al segundo oficia!
electricista fingiendo que lo hacia en
nombre del recién asesinado. Acudió
el llamado a so oficina e instantánea-
mente corrió la misma negra suerte
de su compañero. Sus ropas hirv ieron
para que se vistieran al segundo
criminal y ya ambos disfrazados he
electricistas atravesaron del brazo
varios patios de la prisión habiendo
logrado llegar hasta la propia puerta
de ésta hacia la calle. Pero en ese mo-
mento el Capitán Kneff entraba y
reconociéndolos los pudo hacer dc-
t\ner tras un último esfuerzo que
los criminales hicieron por evadirse
corriendo. Fi eron confinados ai «rio
más inaccesible de la prisión.
UN NIETECITO MATA DE UN
SUSTO A SU ABUELA
/
La señora France* C. Marter. de 49
años murió repentinamente en Bal-
timore Md. v'ctima de un violento
ataque cardiaco producido por una
emoción que le dió un niñito de pecho
ni» to de ella.
La señora Marter hab'a dado al "ba-
by" runa moneda de cinco centavos
y éste como buen nene se la llevó a
la boca y cuando ]a abuelita vió es-
taba abosándose con la moneda atra
vesada en la tierna garganta. El sus-
to de la señora fué máximo y sus
esfuerzos por extraerle ia moneda al
niño no reconocieron imposible: lo
sacudió hizo todo hasta que la pieza
de nikel fué extraída pero la excita-
ción de la señora había sido tal que
no bien recobrado el niño se desplo-
mó aquélla muerta.
ry Atlanta Georgia^·
MAL HUMORADO CON COMEZONES?
PURIFIQUE SU SANGRE
-:jo(:·
Estas comezones que lo torturan
Harneantes que lo obligan a rascar-
se hasta sangrarse ion generalmen-
te causadas por las impurezas de la
sangre. Usted puede obtener alivio
solamente eliminando de ·
la sangre las impurezas.
Enriquezca su sangre y
consérvela llena de vida
porque tales enfermeda-
des son dsbidas a esto.
Para conseguirlo el fa-
moso S.S.S. el remedio
puramente vegetal es in-
superable. Miles de personas se-
aliviado en los últimos 50 años. . «
*
Su droguista le venderá a Ud. £L;
S.S. y si Ud. nos escribe la historia^
de sus enfermedades le
50 Años en Uso
S.S.S.
Para la Sangre
En todas Uro suenas
darenios consejo
co gratis
al Chief Medical
sor 842 Swrft Labo;
El Secreto de las Bellezas Francesas. v j
"ARGENTINE CREAM"
Una de las preparaciones de tocador mas
conocidas y que tanto ha contribuido a la
fama de las bellezas Francesas.
Entre sus principales cualidades están Ja
do conservar la frescura juventud y belleza
del cutis. Es un verdadero tributo a la Énajer
elegante y de gusto delicado e indispensable
para el tocador de toda mujer bella.
Se garantizan todas y cada una de sus cua.
lidades.
Prficios Pomo Grande $1.00
Medio Pomo
50
λι mayo reo j iccíus cspeciaie;*. xjq >cmd cu wum i<w uiu^u^&iw jr
principales casas de comercio.
Solici-'Ό agentes locales y foráneos. Para pedidos β informe diríjan-
se a
1410 S. Presa.
MADEMOISELLE BLANCHE
Teléfono Mission 1246
San Antonio Texas.
ANILLOS Í)E NACIMIENTO DE PURO ORO MACIZO
■:
. Los últimos que quedan a prCcíoS reducidos.
Según sea el mes en que hay» nacido así de-
berá ser la piedra que debe usar si realmen-
te quiere sCr afortunado en amores y conse-
guir dicha y riqueza. Fíjese en la que le co.
rresponde:
Julio BsbL
Agosto .. Sardónica.
Septiembre .. Zafiro.
Octubre .... Opalo.
Noviembre . .Topacio.
Diciembre. Terquea».
Estas piedras van elegantemente montada·
en une sortija de ORO MACIZO PURO per.
fectamente garantizado. NO NOS MANDE
DINERO ADELANTADO; DIGANOS SOLA-
MENTE EL MES EN QUE NACIO y mis-
denos en un cordoncito la medida de su dedo.
..Cuando lo reciba pagará al correo la Pe-
nuera suma Ce «.33 más 15c. cara porte. Si no queda enteramente Satisfecho le d$.
volveremos su dinero.
Los pedidos d' México deberán venir acompañado** de Su importe.
W Η I Τ Τ & CO. Dept. B2
P. O. BOX 270. SAN ANTONIO TEXAS
COMPLETO
De Venta el Lunes y el Martes i |
Al Contado
$2.80
$1.00
Semanario r
: ■
Todos los pagos deberán hacerse en I
nuestras oficinas. · }
Consta de una cama Simmons de Ace-
ro con soportes continuados de 1%
pulgadas y cinco "fillers" No. 1250.
De un tambor Simmons de.alta'ca-
lidad y muy cómodo.
Y de un magnífico colchón de 45 li-
bras hecho en nuestra fábrica. Limpio
ynuevo.
£1 Precio regular de los 3 artículos
es $36.00.
Tenga presente que estarán de venta solamente el Lunes y el Martes a este precio.
Damos Crédito a
todas las Personas
Horables
FURNITURE CO.
HOUSTON —ESQUINA MAIN—
Pague en maestras OfL
ciñas y Evítese las Mo
lestias de los Cobrado-
res. -
MMB—EWΒ
Í!3SSÍ
MI SUCESO FENOMENAL COMO CIRUJANO
DENTISTA PUEDE SER EXPLICADO
EN UNA PALABRA:
EFICI ENCIA
SOLO USO METODOS MODERNOS .
Premiado en NUEVA YORK CHICAGO y en el Gran Estado de TEXAS.
Mi especialidad es en Coronas y Puentes de Oro Extracciones sin dolor
Enfermedades de la Encía y Boca (Pyorrhea)
Examen Consulta y Consejos absolutamente Gratis. Soy Mexicano y sólo
practico con Mexicanos. Venga con quien se puede entender.
Pagos en abonos si lo desea. Precioá moderados para los mexicanos.
— Señorita Ayudante. —
EL DR. TAMEZ HACE TODO TRABAJO ABSOLUTAMENTE SIN DOLOR
DIRECCION*
112% Soledad St. (altos.)
San Antonio Texas.
HORAS DE OFICINA:
De Diario: 8 A.M.
a 5 P.M.
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Lozano, Ignacio E. La Prensa (San Antonio, Tex.), Vol. 8, No. 2,228, Ed. 1 Sunday, May 15, 1921, newspaper, May 15, 1921; (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth1069861/m1/3/?q=%22%22~1: accessed July 11, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu.; .