Svoboda. (La Grange, Tex.), Vol. 24, No. 103, Ed. 1 Friday, December 24, 1909 Page: 7 of 8
eight pages: ill. ; page 22 x 15 in. Digitized from 35 mm. microfilm.View a full description of this newspaper.
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
PLNY GAL. kořalky $2.89
(Express vyplacen.)
BRUCE LIQUOR CO., Pošlete nám dnes $2.89 pro tento |
Dallas, Texas, soudek dobré kořalky. My zaplatí-
(Zmíňte "Svobodu." 898 Fini St. mne expresní výlohy. - -:- ■:-
+e+e—0+o e+e *1e e+e+ e+e eee-e ~ e t
, Dobytčí Nemocnice v LaGrange. ,
• Zvěrolékař E. R. STEINM ANN, majitel. 4
a Nedaleko pošty na rohu Colorado a Jeiferson ulic, v LaGrange, Tex. 0
A Tato nemocnice je úplně zařízena k léčení domácích zvířat, jako koni, krav, I
$ ovcí, prasat, psů a drůbeže, ale o kouč se zvláště pečuje. Léčím fistule, nádo-%
0 rv, bradavice, melanosní pádory, nakolenice, lišeje, splints, natrhnuti na 0
* všech zvířatech, zkažené zuby nebo nepravidelné shazování u hříbat. Podro- s
bím mlčko i smetanu zkoušce, by se zjistilo kolik m je náslového tuku by see
seznala pravá cena krávy. Malbin a agglutometer rozpoznání ozhřivky. 5
v Pozorujte, má-li Váš kůň nezhojitelné rány. Churaví-li Váš dobytek, poraďte Y
o se nič. Pište: E. K. Steinmann, V. S., LaGrange, Texas. 9
.-o-Ptee-cete-edt-pecel
snaanmddamamAeannan a anaannnianananamime
( Vyplácíte-li svým příbuzným, neb známým ve staré vla-
€ sti přeplavní lístek, neb hodláte.li jeti sám zpět do Evropy
€ obraťte se sdůsěrou na
€ podnikatelství lodních výprav
1 F. MISSLER,
GALVESTON, - - - TEXAS.
A můžete bvti ujištěn, obstaráno bude vše co nejlaciněji,
nojrychleji a nejsvědomitěji.
Zásilky peněz do staré vlasti vyřízují za nejlepší denní kurs.
Proč nekoupiti “STANDARD" mluvícího stroje? Stroje tv nejsou drahé a hrají
rezkošně. Dostanete u nás rekordy české, německé i anglické. Obraťte se na nás,
a přijďte poslechnout jeden nebo dva kousky hudební. : : : : :
CR A N LZ & Hx 1 Crspi I JE 1 & , Schulenburg, Tex.
Věrnost, správnost a poctivost
se požaduje jak od lékaře také i pacienta,
při vyplňování předpisů léků. V lékárně
J Mevenberga toto pravidlo je plněno na
vlas Prodáváme docela čisté a spolehli-
vé léky. Jestiť to naší hrdostí, že může-
me provozovat! svůj obchod dle naznače-
ného způsobu, jehož heslem je poctivost
Lékárna Meyenbergova,
LaGrange, Texas. (29-y)
200009u90e0r000cesessesse:
: Mluvicí stroje :
"VICTOR."
• Rekordy v české, :
5 anglické a německé:
: * řeči. * :
o Hudební nástroje vlevných <
w — cenách. —
| Geo. Krengel, |
Suroví LaGrange, Tex.:
r 4
0058030800000600000900
W"Ještě nikdy jste neměli příležitost
dostat dobrou kořalku tak lacino.
Vyhovuje všem požadavkům těch nej-
lepších znalců dobré kořalky jest co
by měla být co se týká stáří, čistoty,
chuti, podstaty a zdraví.
Ušetříte $1.00; soudek mů tu cenu
kayž jest vyprázdněn Má držadlo a
náhubek a může jej byt upotřebenoku
nosení vody na pole, a v domácnosti
také jej lze k mnoha účelům upotřebí*
ti.—Neztratíte ani krapet kořalky roz-
bitími lahví, mimo L ho kořalka uena-
bývá stářím hodnoty v lahvích, tak
jako v soudku.
o*000a00ocseeeaseesesenon
: Kareš a Stocký :
3 v Bremen,
J jediná českoslovanská
a výpravna pro cestující z o
: Bremen do Ameriky :
o Kdo by povolával své známé neb a
2 příbuzné do Ameriky, račiž adresu 9
% těchto nám oznámiti a my je rych- 8
o le zpravíme o všech podmínkách, o
J po případě pak co nejsolidněji pře- 2
t pravíme. 8
• Peněžní výplaty.—Kdo by ti přál o
# penize do staré vlasti odesílati, mů •
% že tak učiniti vložením do registro %
• váného dopisu, neb na “money or- o
S der," na naší adresu a my vyplatí. J
a me je dále dle denního kursu na u "
♦ danou nám adresu.
S Návštévníci stare vlasti neopc meň
a te v Bremen českou kancelář naší 0
S navštíviti Dopravu Vašeho nákla •
# doij dnílístky ohstarámeochotně 2
Krajané!—Budete li pamětlivihe- *
sla “S vůj k svému," v ždy dobře po- e
S chodíte. Pište na adresu: ,
{ Hares: Nitocký :
• Bahnhofstr %., Bremen, Germany. 9
60000ngo 90009000000000002
SVOBOPA
l OPI N Y.
Moravia, Tex.
I.
Zima byla, chumelice,
jako mlha hustá,
otec sedí u kamínek,
dýmku si dal v ústa.
II.
U kamínek pohověl si,
údy svoje zahřival si,
kolem něho jeho děti,
zasedaly rády.
111.
Vždyť jim často vypravoval,
o svém dávném mládí,
a to víme, že to děti,
poslouchají rády.
IV.
Skoda, že ta jeho hlava,
pro tu práci velkou,
a starosti o nás mívá,
a tak s námi málo bývá.
V.
A my ho tak rády máme,
když si s námi hraje,
a pohádky povídá nám,
a my posloucháme.
VI.
A ten den je naše radost,
naše to největší štěstí,
že tatínek jednou také,
může si s námi hráti.
VII.
A Tatíček ten nebeský,
i ten je tak dobrý,
že nám za rok také jednou,
posílá tu zimu.
VIII.
A našemu tatínkovi,
po té těžké práci,
na den na dva starosti se,
také ulevují.
IX.
Aby ještě náš tatínek,
dlouhé zdraví míval,
co by nás tak svoje děti,
k dobru napomínal.
Jossie Matuštík, 14 let stará.
Seaborn, Tex., 1 7. pros.
Abych snad nezapoměl perem
vladnouti musím zase několik řá-
dek do milé “Svobody" napsat.
Nového zde mnoho teď není. Po-
časí zde nyní máme nestálé, více
mokré a chladné, následkem če-
hož sbírání bavlny za poslední 3
týdny mnoho nepokročilo.
Dne 13. t. m. se sem zase přistě
hovala jedna rodina česká a sice
p. John Dařilek ze Shiner. Dou-
fám, že se jeho rodině zde bude lí
bit.
Dne 3. t. m. se odstěhoval do
okresu Lavaca p. J. J. Horký ml.
Přeji mu mnoho štěstí v jeho no-
vém bydliští.
Dne 12. t. m. donesla vrána do
rodiny p. L. Pastuška hezkou dce
rušku. Šťastným rodičům blaho-
přeji.
Pan Z. Jones, jenž se onehdy po
ranil na kapesním noží, jest již
zase úplně zdráv.
Pan Louis Horečka hodlá se
zde též na dále usaditi, neb míní
co nejdříve stavět kovárnu v ne-
dalekém městečku Round Tim-
ber. Přeji mu mnoho zdaru.
Dne 11. t. m. měli zde Američtí
mladici taneční zábavu, při níž se
jich několik dostalo do hádky a
též i do bitky a jeden z nich, John
Warren, při tom dosti špatně po-
chodil, neb druhý den hledal oše
tření u lékaře J. McLamora v
Round Timber.
Vyučování ve zdejší "Morgan
škole” již započalo, ale mnoho
dítek ještě školu nenavštěvují a
to následkem že jsou ještězaměst
nané sbíráním bavlny. Učitelem
jest zde letos prof G. C. Maile.
Pan R. M. Phillips z Corpus
Christi přijal místo výpomocné
ho klerka a poštmistra v Sey-l
mour.
Náš krajan p. R. R Marek při
jal místo prodavače u firmyJ. M.
Page & Co. v Seymour, a jest o-
choten každého obsloužit.
Dne 12. t. m. 12 mil odtud ze-
mřel p. W. 11. Unsell, byl již ne-
mocen delší dobu. Příčina smrti
bylo tuberkolosa. Pohřeb se od
býval teprv až v úterý na měst-
ském hřbitově v Seymour. Zemře
Iv byl stár 59 let, zanechává po
sobě manželku a ti dítek, tři chlap
ce a tři dvčata, nejmladší z nich
jest 15 let. Zarmouceným pozů-
stalým projevuji svou nejhlubší
soustrast a zemřelému budiž ze
mě lehká.
Pan J. A. Jones z Throckmor.
morton, Tex. otevřel v Seymour
nový restaurant a jest teď úplně
připraven každého obsloužit
Dne 27. m m. manželka p. Tom
Mráze se dosti povážlivě poraní
la na ruce lahví s modřídlem. Lá jest dost citelná zima.
hev byla rozbita a pí Mrázováji 8. t. m. jsme dostali také něco
uchopila, při čemž si ruku poře
zala. Přeji jí brzkého uzdravení.
Dne 30. m. m. as: 12 mil odtud
Vyhořela čistírna na bavlnu p C.
T. Faubinovi. Škoda ohněm způ
sobena se páčí na $6,500. Poji-
štěno bylo na $4,000. Oheň se
vzňal nejprve na pilkách a odtud
pak se v několika okamžicích vše
v jeden oheň vzňalo. Panu S. R
Drakovi shořel balík bavlny, neb
se nacházel právě v presu.
Zdejší německý osadník John
Domair jest, jak vidět, dobrým a
podnikavým rolníkem, neb oneh-
dy prodal 600 set norek E. Col-
gonovi v Olney za $600, a mimo
těchto si jich ještě nechal pro svou
potřebu 60.
Zase jsme se octli v období vá-
nočním a na práhu roku nového,
jehož běh a události v něm zaha-
leny jsou zraku našemu rouškou
neproniknutelnou. Každý si zaji-
sté přeje, by rok ten byl pro něho
šťastný, by zachoval všecky jeho
milé při zdraví, by požehnání Bo-
ží provázelo veškeré jeho jednání.
Tak i já přeji ctěně red. “Svobo-
dy” a všem jejím čtenářům a čte-
nářkám: Veselé vánoce a šťastný
Nový rok‘1910. A ct. vydava-
telstvu "Svobody” přeji hojnost
nových a správných odběratelů
a aby práce její namáhavá byla
oceněna a uznávána.
Se srdečným pozdravem na vše
cky čtoucí t. l., znamenám se v
úctě, Anton Kulhánek
Taylor, Texas.
Milá “Svobodo!”
Dne 14. prosince se rozloučila s
tímto slzavým údolím slečna Ju-
lie Hurtova, dcera p. Jana Hur-
ty. Narodila se v okresu Lavaca,
a před sedmi lety co malá dceru
ška se přistěhovala se svými ro-
diěčí sem do (okresu Williamson.
7. pros, se roznemohla rematis.
mem k čemuž se přidalo zápalení
plic. Vzdor péči a ošetřování lé-
kařů, za strašných bolestí dotrpě
la. Ano, byla to krutá rána pro
ubohé rodiče, kteří by byli rádi
pomohli svému miláčkovi, a po-
moci možno nebylo. Ale jak se
říká, že co Bůh činí, dobře činí.
Když ji miloval tak si ji vy volil.
Odešla v nejkrásnějším věku, neb
jí ještě kvetlo jaro jejího mládí.
Byla teprve třináct roků a pět
měsíců stará. Je to bolestné pro
pozůstalé, ale přece i radostné,
viděti ji dřímat tichý spánek co
nevěstu Ježíše Krista. Opravdu
bylo se na ni milo podívat jak
dřímala v rakvi ještě žádným těž
kým hříchem nestižená. 15. pros
byla uložena k věčnému odpočin
ku na Taylorský městeký hřbi-
tov. Pohřební obřady vykonal
pan farář Pázdral z. West. V do.
mě smutku přednesl k rásnou řeč,
že málokteré oko zůstalo suché.
Zpěváci pěkně zpívali. Co dar na
rakev obdržela krásné věnce a
květiny. Na její poslední cestě li
d provázeli mládenci a družičky,
ap ho přátel a známých A
ni uibitově zas přednesl pan fa.
mhensisssiniersrseessnnenssnsesneenteteeeeee-T Tsete,y-----mmmm=
rář dojemuou řeč. A naposled
zpívali píseň: “Na shledanou!'’
Zanechala zde truchlící rodiče,
čtyry bratry, a čtyry sestry, a
mnoho přátel, neboť byla to do-
brá a milá divka. Zarmouceným
projevuji svoji hluboce cítěnou
soustrast. A zemřelé přeji, nechť
odpočívá tichý spánek v pokojia
klidu. Winnie T. Čundova.
Holliday, Texas.
Jak se mi zdá, že naši rodáci v
našem okolí ani velice o to nesto
jí, aby dali něco na jevo. To nu
svědčuje, když dostanu “Svobo
du" tak není nic k naleznutí zna
šeho okolí.
Co se týče počasí, to je zde dost
mizerné, neb nám tu již přes tři
týdny, panuje zima. Teploměr
klesal na 20 stupňů nad nulu, což
sněhu.
Se sbíráněm bavlny tady bu-
dou většinu rolníci hotovi. Úro-
da byla dosti uspokojivá, neb ba-
vlna vydala od 1, do 34 balu po
akru; korna byla místy znamení
tá a místy zase slabá.
Též se sem přistěhovali před
třemi týdny Matula a Kubala z
Dewitt Co. Co doposud pozoruji
tak se jim zdejší krajina zamlou-
vá. Také myslím, že kdo jiný
sem přijde tak mu to do oka vpa
dne. Též se sem 8 jiných rodin
nastěhuje, což nasvědčuje, že zá-
pad má velkou budoucnost.
Též jsme tu měli 11. t. m. pro-
hibiční volbu, ale ti prohibičáci
rase ukroutili to sucho; ale jenom
dál, však ono se to také převrátí.
Přeji všem čtoucím veselé vá-
noce a šťastný nový rok. Švec.
Industry, Tex., 16. pros.
Opět přicházím s párii řádky
do milé “Svobody," neboť tomu
už je dávno, co jsem do "Svobo-
dy” nepsala. Teď nám tu pěkně
zapršelo, a ten severák fouká o
sto šest.
Onehdy se stalo neštěstí p. II.
Jergensovi; kopla ho mule do ru-
ky a přerazila mu kosť, ale teď
uz se mu vede lépe.
Dne 14. pros, se pořádalo diva
dlo v Industry a každému se líbi-
lo.
Též zde byl návštěvou p. T.
Kozlovský z Wallis, Tex.
Pan Jan Zanek vykoupil C. Si-
manka pohřební vůz tt rakve.
Pan O. Dalgrin a p. C. Simank
se chci < dstěhovat tento týden
jestli nebude špatné počasí.
Krismus se blíží, na který se
každý ve lice těší, neboť to jest je-
nom jednou za rok.
Bude se zde pořádat mnoho ta
nečních zábav, ncboť kde která
síň, bude pořádat taneční zába-
vu.
Přeji všem čtenářům a čtenář-
kám ‘‘Svobody" veselé vánoce
aby ten vajnachsman každému
hojně nadělil.
Přála bych[si, kdy by mládež po
krismuse hodnč dopisovala, ne
boť já dopisy velice ráda čtu
Holka z lesa.
Runge, Tex.
Toto je ponejprv, co píšu do
"Svobody". Ani nejsem odběra-
telkou, ale přece ráda ‘ Svobodu”
čtu, že se sotva dočkám toho ča-
su, než nám “Svoboda" dojde.
Dnes jest smutná neděle, ani
človíčka neuvidět se procházející-
ho, neb jest špatné počasí. Již
druhý den máme omrzlinu, ale
myslím, že to přejde, omrzlina již
počíná táti. Mně se libí v Runge,
ač ještě jsem zde neznáma. Jest
Teprve jsem byla jednou na ven-
kově u známých, ještě z Ellinger,
u Lišků.
Přeji si, aby holky ihošitrochu
více dopisovali do “Svobody”.
li olka z Runre.
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Svoboda. (La Grange, Tex.), Vol. 24, No. 103, Ed. 1 Friday, December 24, 1909, newspaper, December 24, 1909; La Grange, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth1617709/m1/7/: accessed July 17, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu.; crediting Fayette Public Library, Museum and Archives.