Svoboda. (La Grange, Tex.), Vol. 29, No. 29, Ed. 1 Thursday, July 16, 1914 Page: 4 of 8
eight pages: ill. ; page 20 x 14 in. Digitized from 35 mm. microfilm.View a full description of this newspaper.
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
soudce.
te, že bylo kdy pomýšleno na to.
1
této věci, který, žádám vás kaž
Tedy jestliže nejvyšší soud na-
býti dobře poučen v zákonech
řad po dva roky, než jeho nástup-
ce bude zvolen a nastoupí v úřad. kresu Fayette po celou dobu.
ciditel kandidatury A. W. Kollatt
1
vati úřad dle výroku tak neurči-
34
pro dvouroční lhůtu, je pro do-
poučen v zákonech, nežádá však,
aby okresní soudce byl právní-
mel biti zvolen za poslance. Pa-
matujme na něho o primární vol.
dávám vám zákon a jediný usu-
dek nejvyššího státního soudu o
1.) Toto ustanoven : vyžaduje, 1-oq
že okresní soudce má býti dobřeNi
Váš s úctou,
Henry M. Presun,
kem (jak někdo by vám namlou-
val) a já zde cituji vám případ
Little proti státu 75. Tex., 616.,
za okresního soudce.
(Advertisement.)
Mnoho bylo řečeno a něco na-
psáno o potřebné způsobilosti
muže ku zastávání úřadu okresní-
ho soudce, obzvláště pak v ohle-
du té. skutečnosti, že máme pro
, zavedeny zákony, hájící záj-
my rolníku. Walter McKinnon ze
V tomto případu nejvyšší soud
tohoto státu, dle úsudku soudce
Reuben R. Gaines rozhodnul na.
su má býti zvolen oprávněnými
voliči okresní soudce, který : má y i - -------
býti dobře poučen ve státních za "poučen V zákonech, byl návodem
jsem ji a vyhledal několik auto-
rit, týkajících se této důležité zá-
ležitosti a shledal jsem a zde po-
byli. zvoleni od přijetí ústavy a
kteří nevěnovali ani jediný den
učení se zákonům; a snad bylo 1
více, právníků zvoleno do tohoto
úřadu nežli se očekávalo, když
šeho státu.
Abych uspokojil svoji vlastni
mysl v této záležitosti, vyšetřil
neb zákaz? Ty to otázky byly kla- ’
deny, žalobníkem a nebylo to po- 1
ehylmné, nedovoliti na ně odpovš-,
děti. Kdyby bylo míněno, aby se "
sloužiti pro zájmy všech lidí o-
sledovně: My jsme toho úsudku,
že nikdy nebylo obmysteno sta-
noviti základ způsobilosti zastá-
by nebyli mohli odprísahati, že
byli vyučeni zákonům a nebo ne-
byli’s to vysvětliti soudní rozkaz 1
ioitetiriteet
Proprietors and Publishers.
*43.4.
To Foreign Countries-
RATES OF ADS.
7
1
Fietsam
J.J.
az
mn O.
______Jos. -Vacek
J.L. Valik
dobře 1
o
Vrchní poštmistr Burleson, ač
Washingto-
nyní přebývá ve
jeho příbuzného!
A. Haidušek.
dáte, že
‘Svoboda” si přeje, aby kaž-
missioner of the General Land
kázal že obsahuje léčivé, částky
néra pro obecný-lid, že je v ru-
iti sueee la to blayeě proti pakpstnieiwe.or!”
A5
Houstonu za poslance do kongre-ow Wi2 Perguson povídá něco
takového, jemu je povědomo, že
dukt
12. S. W. 965.
(Advertisement.)
je zhotovuje.
4
nesinassi
mih
Tni
SUBSCRIPTION PRICE:
I 7
spasitelem rolníků. Chce je spa-
siti svými sliby, že bude zaveden
zákon, který nedovolí farmářům
požadovati více nájemného než
• i
je ,
školního dozorce. Proč tedy jest
WILLRICH obviňován, že se ne-
přívětiví. Byty a strava jsou tam
poměrně laciné, ponejvíce pouze
i
0*
1
A. HAIDUŠEK.
Jos, Koss.
Čtenářům Svobody:
Pan J. L. FRANKLIN z Me-
Kinney, Tex., se uchází o úřad
State Comptroller. Znám ho o.
sobně. Je to spořádaný člověk v
obcho
míti)
Mayor of City
A. J. Polanský
Aug. Pietsch
H. Amberg
Novomanželé obdrží ‘SVOBODU
—ina půl roku zdarma. =—
tam si posedí, pohovoří, pokouří
a popíjí vody, jež teče z oné
J. T ROBISON
se uchází • znovuzvolení do úřa-
du pozemkového komisaře (Com-
edu. Není zadnym po-
i Matter in body type 15c. per line. one in-
’ sertion, 7%c., per line each following in
4
1.
) per line one publication and 10c. per line S
, each following publication. Display ads. •
, 76e. per inch one publication, 87 1-2 per •
i inch each following publication. After ,
, 8 insertions, the Rates are less. Payments ,
eash in advance, at La Grange, Texas. €
žádný úřad. Je mým příbuzným,
proto žádám vás, abyste ho volili
a přijali za to moje díky i pana
Franklina. S veškerou úctou,
John B. Holloway.
odch
prov
sech
ní očních, nosních, ušních I kre-
nich nemocí. Před touto nemocni-
eí je studně pod rozsáhlým při-
.-.erysnentnesn-teucislifesir
nání je poctivé, obral by svou
vlasthí matku o poslední sousto
1 chleba. Ferguson netvrdí, že to
Pan Holloway je kasířem naší
Národní Banky v La Grange. Tož
co říkáte tomu, abychom mu pro-
kázali laskavost a hlasovali pro
Dr
ces
rov
$2.00
$1.00
etivé, ale on to udělal,
měl onoho člověka ve
dý náš rodák V Texasu šel k pri-
uaelront lidí, kteří nesouc
stavu D
lení se 0
nžívanýe
a vzhled
třebe ZV
tento úl
četných
rad ko
misařsk
mne VO
štěstí, m
našich ce
vlastmi
rakter.
Jsem
dobrých
patrno.
Lidé jin
kresu a 2
čanů, kte
Jisté V
3. OKTE
ivé OI
což je
salostný
munintentemeento
La Grange, Fayette Co., Texas.
ADDRESS:
Svoboda, La Grange, Texas.
9 19
6-
Náš stát by měl míti guverne-
ra, který umí dělati peníze a to
umí dobře Ferguson. On to do-
kázal, když řídil trustovní společ-
nost v Belton, která půjčovala
peníze rolníkům. Ferguson bral
od nich 40 až 80 procent úroků.
Možná, že by vytrhl náš stát z
dluhu, kdyby byl guvernérem.
Chcete-li, aby okresní daně ne-
byly zvýšeny, ale zustaly tak jak
jsou, a byly rozděleny mezi čty-
ry okresní komisaře, a cesty by-
ly za ně opraveny, tak daleko
jak stačí dle šetrného upotřebení,
měli byste hlasovati pro
GEORGE WILLRICHA za okre-
sního = soudce. On koná svědomitě
své povinnosti úřadní.
-(Advertisement.)
Tom Ball obdržel dopis od pre-
sidenta Wilsona, v němž vyslo-
vuje své přání, aby byl zvolen,
protože, jak president udává,
Ball je hajitelem demokratických
zásad pokrokových. Zdá se, že v
Texasu socialismus vykoření de-
mokratické zásady. Podobá se to
tomu, že lidé chtějí, aby vláda
jim nařizovala, co mají dělati. A
to všecko se děje z té příčiny,
aby vláda se starala o chudobné
lidi, jako by vláda byla jejich ta-
tíčkem. .
su z celého státu. Jeho podobi-
zna je na jiném mistě. Známe ho
dobře po, mnoho roků, proto tvr-
díme, že neznáme jiného muže v
Pexagu, který by udělal tak do-
brého zástupce v kongresu jako
McLemore. On je starý* novinář
a při tom je a vždycky byl zary-
tým protiprohibistou. Během pro-
“hibičního zápasu přispěl více k
poražení prohibice než’ kdokoliv
jiný v Texasu.
Kterýsi náš plátek bulíkuje
svým čtenářům, že Fergusonne
udělal nic zlého, když prodal člo-
věkovi315. akrů pozemku po
$72.50 akr, a člověk ten mu za-
platil na tento pozemek šest tisíc
dolarů hotových a na zbytek mu
dal své noty. Ale když povodeň
uškodila tolik onomu člověkovi,
že viděl, že nebude moci zaplatiti
svůj dluh, tož požádal Ferguso-
na, aby mu počkal splátku, kte-
rou měl dáti. Ferguson to ode-
přel. Člověk ho žádal pak, aby
vzal zpět pozemek v té ceně, v
které jej prodal, Ferguson to též
odepřel, ale vzal pozemek zpět v
$60 akr, a ještě musil přidati k
tomu svých 45 akrů, aby se zbh.
vil dluhu. To prý je poctivé jed-
Rodáci! Vrátil jsem se chorý Z
Marlin, a v neděli se nemoc má
zhoršila, musil jsem povolati lé-
kaře a dosud nejsem zdráv. Ne-
obtěžujte mě, dokud neozdravím.
Chcete-li, aby okresní daně ne-
byly zvýšeny, ale zůstaly tak jak
jsou, a byly rozdeleny mezi čty-
ry okresní komisaře, a cesty by-
ly za ně opraveny, tak daleko
jak stačí dle šetrného upotřebení,
měli byste hlasovati pro
GEORGE WILLRICHA za okre-
sního soudce. On koná svědomitě
své povinnosti úřadní.
(Advertisement.)
"Kdo komu jámu kopá, sám do
ní padá," je staré přísloví, ale
pravdivé. Osvědčilo se na Fergu-
sonovi, který všude mluvil a ob-
viňoval Balla, že byl advokátem
korporací, za co prý hoodsuzo-
val president Wilson i William
J. Bryan, tajemník zahraničních
záležitostí. Časopisy, jež podpo-
rují Fergusona, citovaly úryvky
z časopisu "Commonner," který
řídí Bryan a kroutily to, že Bry-
an odsuzuje Balla. Včerejší Hou-
ston Post přinesla rozmluvu Bry-
ana, již měl na 13. července se
zpravodajem Galveston News, v
níž Bryan se vyslovil, že Ball u-
dělá ‘‘First class governor," (pr-
vní třídy guvernéra.) Když byl
Bryan tázán, zdali kdy se vyslo-
Voličům okresu Fayette
Otvrtého července, 1914
Článek 1731 státního “zákona
nařizuje, že okresní soudce musí
býti dobře vyučen státním "zako-
núm. (“Shall be well informed
in the law of the state.”) Jestiť
míněním- nizepsaných;
věk byl dobře vyučen státním zá-
konům, on musí po několik roků
pilně studovati zákony a zaroveň
musí býti schopen porozuměti zá-
konům. Abyčlověk porozuměl
dobře zákonům, musí míti mimo
pilného se učení několikaletou
zkušenost v provozování právnic-
tví. Máme za to, že okresním
soudcem okresu Fayette by měl
býti člověk, který je dobře učený
v zákonech a iná v nich zkuše-
nost, který se nejen pilně učil zá-
konům, ale jako právník nabyl
své zkušenosti projednáváním
případů. George Willrich studo-
val právo po několik roků, je
schopným právníkem a jako soud
ce přímý i poctivý. Jako takové-
ho odporučujeme jej přízni voli-
jí člověk navykne, zdá se nepří-
jemná, ale jak jí navykne, tož:
by ji stále pil. Pod tímto prístře-
ším bývá každý večer plno lidu.
shromažďují se tam hlavně, aby
naslouchali líbezné hudbě, hrává
tam dobrá kapela. Občané města
ků mají tam dobře zařízeny stráv
ní domy p. Jos. Šebesta a pí. Em.
Marek. Mně se nevedlo dobře v
Marlin. Pil jsem hned ze začátku
trochu více léčivé vody než jsem
měl píti, dostal jsem silnou bě-
havku, jež potrvala několik dní,
že jsem ztratil chuť na jídlo a při
tom jsem velice seslábl. Konečně
jsem užil léků a pak přijel do-
mů a cítil jsem se dobře, ale v
neděli jsem onemocněl a dosud
‘krepiruji.’’
jiti si dobr
na oprA
nepečlivě
svým již
velkolepé
lých cest.
občané ve
bohaté P
, dému jin
vil proti Ballovi, odpověděl, že
nikdy, že dobřel zná Balla jako
dobrého demokrata pokrokového.
Tož jak Fergusonovi taktéž i je-
ho časopisům se- utřelo. Ferguson
všude, kde nyní mluví, láteří pro-
ti presidentovi- Wilsonovi a Bry-
anovi, že nemají práva se mícha-
i do politických záležitostí naše-
10 státu, že tím ohrožují státní
samostatnost. Ferguson se vydá-
vá za demokrata, ale láteří na li-
di, kteří “se vyslovili, že Ball by
byl dobrým guvernérem. To není
demokracie, to je despocie.
ně, je občanem státu Texas a že
přijde sem k volbě. Onehdy se
vyslovil, že bude podporovati
Balla za guvernéra. Bylo to sku-
tečně směšné, jak Ferguson do
něho láteřil a zároveň i Balla
snižoval, že se nehodí za guver-
nemluví pravdu. Ball vyrostl na
farmě, konal všecku rolnickou
práci. Potom měl malý obchod a
skýtal. rolníkům výhody a tím
přiměl jiné obchodníky činiti to-
též. Potom mnoho. let ‘cestoval
pro obchod, byl drumerem. Pak
byl zvolen do kongresu, tam byl
několik roků a vždy se zastával
pracujícího lidu. Potom se vrátil
do Houstonu a začal provozovati
právnietví, aby nabyl peněz. Ball
nikdy neodíral rolníky půjčová-
ním, jim peněz na 40 až 80 pro-
cent úroků, to dělal Ferguson a
třetí díl kukuřice a čtvrtý díl
4 bavlny. Kdyby byl zaveden tako-
vý zákon, pak může býti zaveden
zákon, který nedovolí farmářům
žádati více než pátý díl kukuřice
a šestý díl.bavlny. Kdyby byl za-
veden zákon, jaký slibuje Fergu-
son, tož vlastníci farem ztratí
právo nakládati se svými farma-
mi dle své libosti. Kdo si přeje,
aby bylo zde zavedeno zařízení,
by stát nařizoval farmářům co
mají dělati se svými farmami, tož
ten by měl nejen voliti Ferguso-
na, ale měl by pracovati pro ně-
ho, aby byl zvolen.
čů okresu Fayette.
H. R. Thulemeyer,
F. J. Parma, .
Henry Graf, ..
G. A. Heilig,
Chas. Tschiedel,
Jos. F. Lidiak,
C E. Nesrsta,
Jonathan Lane,
Fr. Adamcik Jr.,
of Flatonia.
Max Meitzen,
Ant. Psencik,
Emil Kubicek,
H. T. Boehnke,
Fr. J. Kruppa
B. H. Jarmon
A. Haidusek
L.J Lidiak
Gus. Russek
F. A. Psencik
J.V. Dobrava
Louis Zrubek
Fr. Holub
Příští legislatura zajisté zave-
de zákon, který bude stanoviti,
aby se docela potlačily olejové
trusty v Texasu a zároveň se
znemožnilo jich znovu zařízení.
Zavedení tohoto zákona bude vy-
žadovati podpory senátorů, kteří
jsou proti těmto trustům. Dr.
CLARK jest jedním z nejsilněj-
ších pracovníků na potlačení se-
menových a olejových trustů,
proto by měl býti opět zvolen
(Advertisement.)
5 tak zdár
Toto je obraz JEFF McLEMORE, z Houstonu, který se uchází o úfad
poslance do kongresu z celého státu Texas. McLemore je start hostie
ryze demokratických zásad, které horlivě hájí. Bude zvolen, bude Manit
zájmy lidu vůbec, protože jeho heslem jest: „Rovnoprávnost Psem a hanti
nich výhod nikomu.” . *-*-a zlit
Spůsobilost okresního kv uiti race jest y a
s na dle ústavy pro soudce vyššíen
soudce. soudů. V tomto státu více nes po."
Voličům okresu Fayette. lovina okresních soudců, kteh.
máhali j
myslu d
Ant. Kahlich. .ay
vertisment) tar
Město Marlin je sídelním c mě-
stem okresu Falls a má asi 4.000
obyvatel a okres Falls má asi
36,000 obyvatel. Okres ten leží v
středním Texasu a řeka Brazos
téče skoro středem téhož okresu.
Částokrešu ležící na západní stra-
ně řeky je o něco menší než vý-
chodní část, ale.západní část má
úrodnější pozemky a je více za-T
lidněna. Před několika roky vr-
talí v Marlin na vodu a nabyli
horké minerální vody, která byla
důkladně rozebrána a rozbor nu-
jsou v Marlin tři nemocnice. a
každá má své lékaře, koupelny a
všeho druhu elektrické stroje a
přípravy k léčení nemocí, jež.
pronásledují lid. Mně. se zamlou-
vá nejlépe- ‘Torbett Sanatorium,”
kde, je několik osvědčených léka-
řů, z nichž je hlavním Dr. J. W.
Torbett. On je pokládán za nej-
lepšího lékaře v celém městě
Marlin. Mimo lékařů je v této
nemocnici několik osvědčených
ošetřovatelek. Jedna z nich mlu-
ví dosti dobře česky i německy.
Řiditelem této nemocnice je náš
rodák p. Musil. Je k lidu velice
přívětivý. S touto nemocnici je
ce a dobrou stravu. Koupele jsou
o pakatel dražší než v jiných ne-
moenicích, za to však jsou lépe a
pohodlněji zařízeny a obsluha je
taková, že nemůže býti lepší. Kou
pání se děje dle předpisu lékař-
ského. Každý, kdo přijde na 16-
čení do této nemocnice, má na-
před j’ti k lékaři J.W. Torbett
a povědět mu na jakou nemoc
trpí. On pak každého přehlédne
a dá mu písemní návod co má
dělati a dle tohoto návodu oše-
třovatelé zachází s nemocným.
To žádného nic—nestojt.—V teto
nemocnici jsou specialisté v ječe.
A, w. Kollatta, který není prak" steide bylo kdy pomýšleno na to,
tieksm právníkem,nékoliy se a4 99i soudcové by byli pokládá-
dobře uvědomělý v zákonech na
Y v ,: i.
okre-
vyšetřilo, jak dalece sahá učenost .
teto veci, kvery, xauam vas *uz- ekreanihe agudee Vazákonu, aby
dého, pozorně si přečtěte a shle-jer/PHetFiln jeho způsobilost za-,
dáte, že přátelé A.W. Kollatearstavati úřad, máme za to, že by, a
se nemýlí v zastávání jeho kandeY narmmey aby byla "taneve.
datury b úřad okresního souddeVL.
Sekce 15. — článek -\5. státu ny
ústavy zní: Okresní soud; yolbu .
thtita nře And niimyV.knidem X
shomise, která by vyšetřila a
rozhodla tuto otázku. Zajisté ni-%
raději
jsem d
zornos
derníc
dvacet milionů dolárů za několik
roků minulých; což by se nebylo
nikdy stalo za starého systému.
On též zavedl systém prodávání
státních nerostů na základě 4plá-
tek (royalty), což též zvětšilo
školní fond a bude jej zvětšovati
dle toho, čím více nerosty budou,
nalezány. -
Za jeho znovuzřízení pozemkové
ho odboru, výdaje spojené s tím-
to odborem byly sníženy na $22.-
500 ročně, ač úřadní výkony se
rozmnožily. V řízení práce úřad-
ní v tomto odboru "zběhlost a
šetrnost” jsou jeho heslem.
— Pan Robison žádá vás o vaše
hlasy a podporu o primární vol-
bě 25. července 1914.
(Advertisement.)
Každému voliči je zajisté po-
vědomo, že cheeme-li míti lepší
cesty, že okresní daně musi býti
značně zvýšeny, anebo náš o-
kres musí vydati dluhopisy, aby
se nabylo peněz potřebných na
opravu cest. Okresní soudce nemá
s tím nic do činění, to je docela
v rukou daněplatců našeho okre-
su. Chtějí-li oni to míti, měli by
o to žádati. Taktéž okresní soud.
ce WILLRICH nemá nic k činění
Domníváme se, že požadavek,
že okresní soudce má býti dobře
konech; má býti udržovatelem yoličtin a že většina voličů svý-
míru, a má zastávati svůj úřad Inlasy rozhoduje tuto otázku.
po dva roky, než jeho nástupce
bude zvolen a nastoupí v úřad.
Má dostávati jako náhradu za
svoje služby takový poplatek a
příslušnosti, jak bude to zákonem
ustanoveno.
Článek 1731 — opravených zá-
konů státu Texas zmí: Okresní
soudce; volba; způsobilost; lhů-
ta úřadu. Má býti zvolen opráv-
něnými voliči v každé všeobecné
volbě okresní soudce, který má
šeho státu nenahlíží, že by bylo
rozhodně nutným, aby okresní
soudce byl právníkem, jak mo-
hou "naše menší světla” donuti-
ti myslícího člověka věřiti, še 1
obchodník nebo rolník nemohl by
sloužiti jako okresní soudce? :
Ku konci doufám, že půjdete k
volebnímu osudí a odevzdáte hla-
sy pro A. W. KOLLATT za okres.
býti
hoto
PY1T UEG OTTICATI YT A1YATA t --’---) 0. de A
státu, který má zastávati svůj n. oré cesty a dobré školy a bude
04
ven
Kdyby naše legislatury mívaly
romiků než, mívají, rolnici
"Zajisté mohli očekávati, že bu-
sled)
Bi
ně c
povi
du
schy
kro
Buč
nou
mis
vzb
jicl
za
tého jako je fráze “dobře poučen
v zákonu.” Jest patrno, že okre.
svědčil se
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Svoboda. (La Grange, Tex.), Vol. 29, No. 29, Ed. 1 Thursday, July 16, 1914, newspaper, July 16, 1914; La Grange, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth1617871/m1/4/: accessed June 26, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu.; crediting Fayette Public Library, Museum and Archives.