Texas Posten (Austin, Tex.), Vol. 1, No. 44, Ed. 1 Friday, February 12, 1897 Page: 3 of 4
four pages : ill. ; page 22 x 15 in. Digitized from 35 mm. microfilm.View a full description of this newspaper.
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
I
i
r*
o
a>
Uno von Trasenberg,
BERÄTTELSE'
AF
FRIHERRE DOLK.
1)
O o
(Forts, från föreg. n:o.)
I största tysthet drog Uno sig nu
ifrån spelet, uppsökte sin hatt och
kapp', mer letade fruktlöst efter
sina galoscher, samt begaf sig med
några to'fskillingar i penningar,
hela å erstoden af hans förmögenhet,
itrapporna utför. Tvänne brandvak-
ter stodo just utanför porten i ett
gathörn och skreko emot mån m,
«om medlidsamt tycktes af höra deras
föråldrad röster. Med förargelse
hörde Uno dem slå invid en löfvare-
kula och anrop. försynen, och ropa-
de derför i vredesmod, likt Bias: Tigj
ty om vår Herre får höra er ropa
och ka tar sina ögon hit, så låter han
visst hela huset förgas, och er med,
jgamla ra . . . e!
Natten var långt framliden, erdast
!hat och der lyste det i något vinds-
fönster. Ack! den fattiga e kan,
som kanske bebor detta lilla rum,
tänkte Uno, har redan uppstigit, eller
ock setat hela natten, för attförtjena
några skillingaråt sig och sina barn;
jag der mot har bortslösat en stor
-summa. Nej! jag skall aldrig i min
ilifsiid mer taga i någon tärning.
iNt-jk ta mig t . ., svor han högS j ig
inåivsin skall spela raffel.
Jag, aukto'-. som sjelf, under mitt
wistan le i St ickholm på sjutronhund-
ranittit;alet,en morgonstund, omkrng
kloclka'1 ifyr.i, spatserat öfver gamla
Noribro, i samma belä igenhet som
^ Tno, och näs'an ändå i 1 tet sämre,
ty t? g hade tillika ]ånt penningar un-
der tpelet och äiven förlorat dem,
min .'**• " oc'1 m'na bottfo er, känner
liflio t h\ 'ilka känslor han nu skulle
ha. E ti >v's ^ar att sPe"a oc^
förlora g&r väl an men att sedermera
gå hem, deri "gg61" det svära> och
häruti har han ganska rätt. Tusen-
de förebråelser liksom trängas, för
att på en gång ku nna framställa sig,
och de enda tröstg. run('tr man
dylika tillfällen kan «. att man va"
rit i förnämt sällskap <v ^ etfaren-
heten aldrig kan köpa* *för ^yrt, *n"
finna sig väl, men det fö rra tröstä!
gai.ska obetydligt, och det senare är
iblot en utnött fras, utan \ anning.
Det sannare ordspråket: af * kadan
blifver man vis, men inte rik,. Sä °star
lika litet.
Sömnen flyde Unos läger; först< 'å
(folket var i full rörelse på gatan,
samt bryggare- och bagarekärrorna
i oafbruten verksamhet, föll han i en
orolig haltsVutfttroer, svårare än sjelfva
hempromenaden. ■Gårdagens olyck-
liga spel återlefde med förskräckliga,
orediga bilder i hans inbillning. Raf-
fellådan med sina tärningar, som all-
tid utvisade två tvåor och en e:tar
stod städse för hans ögon, och det
dofva dånet af kastningen ljudade
beständigt för hrfns öron; grisar och
svin, schavotter och dödsklockor,
blackar och handklofvar, allt minnen
af receptionen, blandade äfven ore-
digt sina bilder med i speht, och
gjorde denna dröm till den allra fas-
ligaste han kunde få. Fänriken tyc-
kte han sig se, med ett dje/vulskt an-
; sigte. Spasmodiskt spratt han till,
• och befriades sålunda från d etta hel-
• vetiska lidande. Han drog en djup
'• suck och hopknate sina händer med
1 en bön till Gud.
Ett knackande på dörren väckte
1 tians uppmärksammhet; stig in! ro^pa-
etle han.
Tvänne polisbetjenter inträdde
Bitan särdeles krus, med helsning från
polismästaren alt sekreteraren von
Trasenberg behagade infinna sig kl.
ii f. >m. inför poliskammaren, i an-
ledning af slagsmål och oväsen, som
förekommit hos hans hållna mamsell
i Bollhusgränden.
Omöjligt kunde han fatt e ler be-
gripa huru detta hängde tillsammans;
han skyndade sig derför ur sängen,
påtog i hast sin morgonrock, och
vände sig till polisbetjenterna, med
påstående, att herrarne helt viss
mås'e hafva vändt sig till oriktig
person, men gevaldigern försvarade
sin sak, och fråg..de om ej namnet
vore Uno von Trasenberg. Jo visst,
svarade han, men hvad har jag att
göra med slågsmål och oväsende i
Bollhusgränden. Han erhöll då den
uppl}sning,a't mamsell Maiie Syring,
den han såäde'modigt tagit undersitt
beskydd, egentligen var ett lättfär-
digt stycke, kändt under namnet
Räfsaxen. Hon hade begagnat det
rum Uno åf henne hyrt på samma
sätt som den andra lilla skrubben der
han gjort hennes bek ntskap, näm-
ligen till besök om nätterna, då hon,
under kringstrykandet på gatorna,
lyckats att göra någon eröfring.
Den passerade natten hade åt kill-
iga sjömän utgjort hennes societe,
hvilk sönderslagit både dörr och
fönster, m, m.
Uno stod alldeles som träffad af
åskan. Hans ädlaste gerning bar
stämpeln al den högsta liderlighet;
sådan skulle den åtminstone af polis-
mästaren anses. Knapt trodde han
allt detta v. ra möjligt, men öfverty-
gades fullkomligt af polisgevaldigern,
hvilken, en erfaren man, snart insåg
hvem han i Uno träffat. Ganska
bes kedligt erbjöd han sig ock,. tt för
polismästaren rapportera den upplys-
ning han fått, och hoppad s att, om
Uno på morgonen besökte honom,
ett offentligt förhör kunde undvikas.
Plikt för uraklåtenheten, att ej i
polisen anmäla den hys.a q/innan,
kunde dock på inga vilkor undvikas.
Nu känner den benägne läsaren för-
ut, så väl som jag, storleken af Unos
kassa, och inser nogsamt, att den ej
kunde räcka hyarken till plikt eller
mutor. Hvad utväg skulle han nu
vidtaga? han visste det alldeles inte
sjelf. Sanningen, tänkte han, är
dock bäst. Hans far hade så mången
gång lärt honom inse nyttan af att
tala sanning, och att hvarje lögn förr
eller senare blir bikant, samt alltid
är skadlig. Sanning! sanning! min
kära Uno, bade ock varit hans fars
ord, då han tog honom i handen till
afsked. Således berättade Uno upp-
riktigt för öfvergevaldigern hela sin
gårdags och natthistoria. Denne, en
ganska hederlig man, vid namn
Kark, athörde berättelsen uppmärk-
samt, sättande sig på soffan Ja så!
sade han, då Uno slutat relationen,
var långa Kattturin, eller hvad han
kall.tr sig, också uppe i Svia-grisarne
i går? Uno bejakade det. Det ä'
en fnrlig slyngel, fdhtfur han, akta
sig för den Orden är annars bra, och
har i öfverste Odenschöld en akt
ningsviird ordföraude, men han är
för flat, och låter de förbaskade poj-
karna, så militärer som civila, dra
på med sitt evinnerliga spel. Ja,
återtog h in, var god och gör som
jag sagt, så till ståthållaren innan han
beger sig upp i pol'sen Plikten kan
en annan gång uppgöras. Med des-
sa ord uppreste han sig från soffan,
och räckte Uno sin hand till afsked;
Jen andre tjensteman en, hvilken
stannat vid dörrn, följde sin förman.
Just i utgåendet vände Kraken sig
om, nickade litt t snedt med hufvu-
det, och yttrade: Räfsaxen är ledan
på spinnhuset.
l'Jno, som följt dem till t appan,
skyndade sig åter in, och dröjde ej
att raka, putsa och kläda sig. Hans
första vandriug blef till Btsvärsbaek-
en på söder, der hofjunkarens kom-
missionär, herr Mordving, bodde.
Denne satt, så tidigt på morgonen,
ännu oklädd i en liten skrubb, och
ropade, vid Unos inträde i salen,
hvem är der? Trasenberg! svajade
Uno. Jag kommer strax, var god
och sitt ner. Stiax var dock icke
strax. En lång siund d-öjde, in- an
herr Morrving f>amkom. Uno an-
höll då oin fem io riksdaler banko,
antingen såsom lån tller å sin fars
löpande räkning. Morrvingen drog
öronen åt sig, och sad : j g sk dl tit-
ta på hofjunkarens bref. Efter upp
sökandet deraf, och ha fhög läsning;
"om Un ) behölver mer än 300 rdr,
"så haf godheten lemna honom yt-
".erliga'e ett hundra, dock ej förr än
"nöden är stor." Är nöden stor,
min herre? frågade han, med högst
missnöjd uppsyn. Ja, i sanning, blef
svaret. I smuts ga småsedlar, dock
inbuntade och omslagna med segel-
garn, erhöll Uno nu femtio riksdaler
banko, hvaiå han gaf sitt qviito,
tickade och gick. De penningar han
nu'lyckligen erl ållit, voro ^å volumi
nö^a, att han nödgades bära dem i
sin näsduk, i form af ett knyte, och
måste således lörst hegifva sig hem,
för att nflägga bördan, innan han kun-
de uppvakta polismästartn. hva s
logis var långt bort på n 'rr. Detta
dröjsmål förorsakade att han k >m
för sent, och således nödsakades att
infinna sig i po iskammaten. Vid
ankomsten dit, träffade han lyckligt-
vis öfvergevaldigern Krak i förstu-
gan (der han snäste ett par käringar,
och skakade vredsint sitt hufvud och
sina gjåa polispnger). Denne vän
anmälte Unos ankomst, och polis-
mäsfaren hade den godheten, att
emottaga honom i sitt enskilda rum
Samtalet varade ej länge, men den
mildhet och den ljusa blick att bedö-
ma menniskor. Uno hos honom lann,
blef i minnet outplånligt, och ännu,
vid mogna re ålder' påstår han tr.-
ständigt, att en sådan polismästare
får Stockholm aldrig *er.
Tiden försenade småningom Uno
med menniskt.slägtet och sig sjelf
Han skref flitigt på sitt pensum
och fullbordade med egen hand det
antal sexterner, som, snart sagdt, alla
andra extra ordinarier antingen un-
dandraga sig, eller genom legd hand
låta renskrifva. Väl påminte han
sig ofta den svåra natten, men snart
endast med en lycklig känsla, vid
jemförelsen huru olycklg han varit
och kunnat bli som spelare, och hnru
lycklig hen nu var, som sannings-
fullt berättat sin far förhållandet, o^h
detå erhållit ett svar, så mildt och
faderligt, atthans ögon af känslighet-
stårar knapt kunde urskilja boksäf-
verna.
En morgon, då han vaknat tidigt,
påtändt sin morgonpipa — ty denna
lilla odygd hsde hofjunkaren aldrig
föi bjudit—och ställt sig vid det ] öpp-
na fönstret, för att inandas den friska
morgonluften (ifrån Osterlänggatan),
bidrog särdeles denna jemförelse att
sätta ho.10m i den lyckligaste smnes
författning. Ännu voro få personer
i rörelse; endast några lätt klädda
pigor kommo ur husen i grannska-
pet, för att öppna luckorna; andra
mgd ämbar eller krukor, för att hem-
ta va ten i brunsgränd, samt elt par
gummor, som voro ute i någon tidig
förrätning. Unos glada lynne gjorde
allt trefligt och skönt. P gorna. som
med okammadt hår och halsdukarne
vårdslöst nedstoppade i barmen, sam-
lades vid brunnen, och högljudt språ-
kade om Pinchardts kusk, tllergrä
lade med den gamla stadsvakten,
som, med sin blanknötta pumpstång,
biträdde dem vid vattenhemtningen,
föreföll honom lika vackert, som Inn
förestält sig flickornas möte i Labans
tid, då de gingo till brunnen, spiå
kände s:g emellan angående Jacob,
och derefter hemkånkandethvar sitt
ämbar. Sjelfva gummorna, hvilka
växelvis bjödo hvarandra snus ur
bleckdosor, till och med ett par an-
dra qvinnor, med en brunmålad så,
eller hvad det kunde vara, föreföllo
honom, som om han sett dem på ett
väl måladt landska psstyc.ke; sjelva
trasorna på deras kläder voro vackra
och egde samma lyckl ga effekt, som
ruiner af ett gammalt kloster på en
tafla.
Unos rum var beläget i tredje vå-
ningen, med ett fönster å gafveln af
hnset. En katt satt på åsen af, ett
mindre hus i motsvarande qvarter,
och en dylik grå, utan svars, spatse-
rade vid taklisten; stundom stan-
nade denne, och med en len kattröst
förkunnade sina känslor. Detta kat-
tens uppförande förde Unos tankar
till något, som just passade för hans
nuvarande lynne. Han fann alla
kattens företag bevisa, att denne var
en älskare, som komplimenterade sin
sköna, och han nästan afundades ho-
nom den lyckan, att ega en älska-
rinna, så stilla sittande på samma
ställe, afl idande frieriet, och beredd
på svaret: jam, jam, såsom förhål-
landet var med det brokiga katt-frun-
timret på takets höjd.
(Forts i nästa n:o.)
Dubbel Valuta för Edra
Penningar.
7 a g i betraktande hvad ni här kan
erh&lla aldelles fritt! Alla gamla
prenomeranter såväl som nya som
bt talar upp sin prenoineration, kan
välja ut två böcker, i följande lista
hvilk.1 wi skall med omgående post
sända fritt till hwilken address som
hells .
Drinkarens Son, — en berättelse.
Sigrid den fagra, — en historisk be-
rättelse.
Nykterhets-Basunen. Temperens
och Prohibitions Sånger.
Skiäddarn skulle ha' dans.
Karl XV och Dalkullan.
Braskans Marknadsresa, — en hu-
moristisk byhistoria från Ver-
namo marknad.
Vågornas Hemlighet, — öfversiitt-
ning från Engelskan.
Gustaf III och Smålänningen.
Kom ihå; att detta anbud gäller
endast en k rt tid.
^Tänk endast två böcker med Tex-
as-Posten för ett år endast $1.00.
Adressera Texas-Posten, Austin,
T exas.
* *
*
AUSTIN WHITE LIME CO.
A. F. Martin & Bro., manufak-
terar hvitt lim, samt handlar med
cement, rappningsmaterialer, eldfast
tegel, ler-rör, Acme och Royal ce-
mentbruk. Officetelefon 294. Va-
ruhustelefon 37 Office 415 CON-
GRESS AVE
JOB • PR1NTING
TEXflrS-POST^N
Is now prepared to do
Job Printing in either
the Swedish or American
language.
M\] h Furnlsli You Estimates
Before giving out your
next ordei
TEXflrS-POSTEN,
CLUB HOUSE
Salooj} $ Restauv(iT)t,
Min speciality är qvick och ferm ex-
pediton efu r ingången order.
Middagen, riklig och god,
endast 15 cents.
J. A. MILLER,
823 Congress Avenue.
Gratis och portofritt.
Hvar och en som sänder oss $2 för två nya helårsprenumeranter å
Texas-PoSTEn eihåller nedannämde kekbokgratis och fortofritt
En afhandling om matlag
ning, hu> hållning, bordskick,
hemmets helsovård m. m.
Boken innehåller öfver 600
stora sidor i oktav-format med
vacker stil trån nya plåtar,
tryckt på extra fint papper
och vackert inbunden i hvit
olje klot, med mar-
morerade kanter.
Denna utmärkta kokbok
hvarsboklå sprisär$2,50
erhåller hvar och en gratis
och portofritt, som in-
sänder $2 för två nya hel-
årsprenumeranter å Texas-
Posten.
Denna kokbok, den bästa
som hittills utgifvits för
svensk-amerikaner, borde fin-
nas i hvarje hem, der man
önskar g^d föda, helsa och
trefnad.
Alla unga damer s mt hus-
mödrar böra derföre i tid be-
gagna sig af detta ypperliga
tillfälle. Adresseia
TEXAS-POSTEN,
mm
A. S GRANT.
TANDLÄKARE.
112 West Stventh street.
AUSTIN, - - - - TEXAS.
Bild-ocl} Steijljuggevi,
s-om går rr ed ångmaskin.
Allt arbete ut föres i denna branch.
Fina monumenter m. m.
FALTON <& SIMPSON,
1302—1310 Colorado stre et, Austin.
I Tobins apotek
kan ni finna alll hvad som hörer till elt
väl sorlerad t apotek. Alkohol (05 proc,
pure), $3.00 för gallon. Whisky och
Brandies för medicinal bruk. Godt mål
garanteras.
tjvaljanj $ AwcLvews,
APOTEKARE.
920 Congress Avenue.
Mediciner, Oljor, Må arfärger och
Fönsterglas finnes alltid på lager.
St. Cljavles Hotel,
316 East Sixth street, Austin.
Pris $1.00 per dag. Billigare för
vecka och månad.
Fru A. C. SNlDER, Egarinna,
J. Bouldir} Rectov,
ADVOKAT.
Rum 4, National Bank Building.
Cor. Congress Ave. och West Sixth st.
AUSTIN; --- - TEXAS.
Ward & James,
ADVOKATER.
ni West Eight Str. P. O. Box 496
A US 7 IN
TEXAS.
J. N. Goforth,
säljer Säd, Hö och Foder. Lätta åk-
don att hyra. Vagn- och bytesplats.
Hästar sålda mot komm ssion.
212 Congress Ave., Austin, Texas.
817 Congress Ave.
Austin, Texas.
Bo8che'8 Troy Tvatteri.
Alla kan glädja sig öfver att få
den bästa tvättning gjord till billiga-
ste priser i staden, vid 705 Congress
Ave. Telefon 73 Austin, Tex.
Z. T. FULMORE,
ATTORNE V AT LAW.
(Advokat.)
AUSTIN, --- - 7 EXAS.
Joe JLwsteeicL,
(Den Cubanske cigrarrmakaren.)
312 Congress Ave., Austin, Texas.
Parti- och minutförsäljare af fina
Havana cigarier. Alla äro gjorda
för hand och af finaste qvalitet.
Paye Jticdarwell,
Handlar med de bästa Viner och !
Likörer i staden, r. ga dåliga varor |
Magasin, 209 Eas* Sixth Street.
Telefon 355. AUSTIN
DR. J. E. CROZIER,
TÄNDLÄKHR6,
Cor. Congress Ave. and Pecan street.
AUSTIN, TEXAS.
I Manor hvaije Tisdag, mottager der besök i Dr. Baldrig's Apothek
Ett godt och ansvarsfullt arbete utlofvadt tänder uttages smärtfritt.
Konfekt, Lemonad, lee cream, Gles,
10 cent pundet. 3 ceni glaset. Biista som tinnes. 5 o. glaset.
Ni kan finna mera än allt ni kan önska eder Uti
tfEED FtfOIT CANDY ST0'i{I,
917Songress Ave., - - - Nära intill Court-huset.
LAND! LAND!
Stora sträcker af fint, billigt och godt land har jag nu för salu här I
Texas. Svar land, Sockerland, Tobaksland, Skogsland, Lågland och Be-
tesmark; med ett ord sagt, all sorts land som man kan tänka sig. Inprof-
vadt eller oinprofvadt och fördeladt i större eller mindre stycken. Landet
är beläget i följande counties: Wharton, Colorado, Fayette, Bastrop, San
Jacinto, Trinity, Montgomery, Bowie, Travis, Williamson, Hays, Blanco,
Gaudalupe, McLennan, Bosque, Sommervell, Hood, Erath, Coryell, Na-
varro, Dallas,Castro, Brown, Coleman, Tom, Green, Taylor, Nolan, Jones,
San Saba, Lampasas och en mängd andra kringliggande counties. Endast
en liten summa behöfs erläggas kontant vid köpet, resen i tio olika afbe-
talningar efter köparens egen önskan. Ganska liten procent begäres pA
penningarne och inga guldnotor kommer på frågan. För vidare upplys-
ning torde man besöka eller elier skrifva till
T. L. LYNCH,
Austin, Texas.
Kontor öfver City National Bank hos Brown Bro's P. O., Box 21.
AUSTIN NATIONAL BANK,
Rörelsekapital $150,000.
, ÖFVERSKOTT 50.000.
Vår bank är till största delen putr nlserad utaf svenskar. Och särsklldt be-
mötande göres allild lill dem. Denna bank har de starkast'1 kapi talman ulaf a&-
gon bank I Texas.
E. P. VVilmot, President.
Walter Tips, i:s*e vice pres. Henry Harshfild, 2:dre vice pre .
H. P. Hilliard, Ka-'-ör. VV. L. Gilfillan, Assist, kassör.
SILFVER KING SALOON.
Då ni är i behof af fina viner och likörer, så kom till mig.
FIFA KFNTFCKY WHISKIFS,
(rån $1,75 ti 1 $5.00 per ga'lon.
Gör ett besök och s * om ia^ ej har de finaste viner och liköfer i staden.
ÖPPET NATT OCH DAG.
August Fehr, Egare,
TELEFON 155.
AUSTIN, TEA1V
OBS! Särskild uppmärksamhet fästes vid order insända från landsorten
J. E. Hra.
F. L. HIM/TB.
J. W. Davib.
MANOR LUMBER CO.
Vi hafva ett fullständigt lager af späntade, ohyflade och hyflade brä-
der i alla storlekar; Dörrar och dörrfo.lring .r; Fönsterkarmar m. m.
Tegel, Kalk och Cement.
Ett fullständigt lager af allt hvad som behö ves för hy^gnailsarbe, så
väl som trä och jern. Läkten (shingle«), Staket för inhä ;n id tn. m. Al a
slags färger, såväl blandade som oblandade, för hvilka vi garantera.
Herr John Sellström är vårt svenska biträde.
Manor Lumber Co.,
MANOR, TEXAS.
i
i "M
I 1
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Texas Posten (Austin, Tex.), Vol. 1, No. 44, Ed. 1 Friday, February 12, 1897, newspaper, February 12, 1897; Austin, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth202890/m1/3/: accessed July 18, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu.; .