Texas Posten (Austin, Tex.), Vol. 2, No. 50, Ed. 1 Friday, March 11, 1898 Page: 5 of 8
This newspaper is part of the collection entitled: Texas Digital Newspaper Program and was provided to The Portal to Texas History by the UNT Libraries.
- Highlighting
- Highlighting On/Off
- Color:
- Adjust Image
- Rotate Left
- Rotate Right
- Brightness, Contrast, etc. (Experimental)
- Cropping Tool
- Download Sizes
- Preview all sizes/dimensions or...
- Download Thumbnail
- Download Small
- Download Medium
- Download Large
- High Resolution Files
- IIIF Image JSON
- IIIF Image URL
- Accessibility
- View Extracted Text
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
TEXAS POSTEN, FREDAGEN DEN 11 MARS 1808.
BREF FRAN ALLMANHETEN.
Ö *
Austin-bref.
0 %
4 ft
a %
m
Redaktör af Tkxas Posten.
Jag beder att härmed få sända
min helsning till alla Texas Po-
stens läsare såväl som redaktion.
På samma gång vill jag tacka för
tidningen, som regelbundet kom-
mer mig tillhanda hvarje vecka.
Det är riktigt roligt, tycker jag,
att vi hafva fått oss en svensk tid-
ning för Texas, och en tidning,
som alla kunna läsa utan att behöf va
såras eller förargas. Förra året
prenumererade jag äfven på en
annan tidning., som skulle bli för
svenskarne i Texas; men bara de
iinsjo pengarne, så hörde jag se-
dan ingenting mera af dem, och så
godt var det. Jo, det var sannt?
Häromsistens kom det ett nummer
igen, och fastän den var något än-
drad, skulle det vara densamma.
Vilja de sända den, så äro de väl-
komna, för jag har betalt den för
ett helt år; men nu har jag Texas
Posten, och den kommer jag att
hålla, för den tycker jag om. Om
jag inte hade någon mera tidning
—men jag har en religiös tidning
från norr—så hnsje en likväl i den
veta så mycket en behöf ver veta
om det, som händer och sker om-
ring i verlden, och i all synnerhet
det som försiggår i Texas; och det
är ju det, som mest intresserar oss.
Och så har jag lagt märke till fle-
ra gånger, att Texas Posten står
på svenskarnes sida och vill deras
bästa, fast den inte heller tiger,
om någon skämt ut sig, så att det
får passera oanmärkt; och så tyc-
ker jag det skall vara. Annars
kunde svenskarne göra huru myc-
ket illa som helst, och det blefve
aldrig kändt, bara för en svensk
gjort det. Då tycker jag det är
bättre, att svenskarne uppföra sig
så, att ingen behöfver vara rädd
för att komma i tidningen.
Här i staden tinnes ganska myc-
ken svensk ungdom, och jag tror
att det är så hygglig ungdom som
finnes någonstädes. Jag tycker
bara det är underligt, att det icke
göres något af dem som kunna det,
att få all denna ungdom mera be-
kant med hvarandra;för jag tror
att de gerna ville det, om de finge
några tillfällen dertill. Jag har
nog hört och äfvenså läst det i en
tidning, att de unga svensk arne i
Austin inte kunna hålla tillsam-
mans och vara eniga, utan i stället
äro afundsjuka. Men har någon rik-
tigt försökt? För min del tror jag
ic -e att det är oenighet och afund-
sjuka, som gör att de ej äro mera
tillsammans, utan att de ej hafva
någon eller något att hålla sig till-
sammans omkring.
För en liten tid sedan så börja-
de några unga män att lära sig
blåsa, så att vi med tiden skola få
ett musikband; det är jag glad för.
Äfvenså var det en gång tal om
att bilda en oberoende sångföre-
ning; men det blef ej mera den
gången. Nu önskade både jag och
flera med mig, att äfven den omta-
lade saken verkstäldes, ty jag tror
det s > ulle hjelpa till att förena
svenskarne mera med hvarandra.
Om de, som äro sångare, och isyn-
nerhet de, som i höstas talade om
att bilda en sångkör, få se detta,
så önskade jag att de ville taga itu
med den saken på allvar. Låt in-
ga förtalare eller baktalare få rätt;
utan skäm ut dem med att visa,
att ni arbeta tillsammans i allt,
som är godt och rätt, och ej gå
hvar sin väg för det icke alla få
såsom de vilja.
Men nu måste jag sluta denna
gång. Om jag får lof, så skall jag
sedan komma igen med några ra-
der. Högaktningsfullt, VäN.
Hornsby-bref.
Härmed får jag bedja Texas Po-
sten intaga följande. Det har
kommit till min kunskap att några
personer af ren skadelystnad sö'-a
utsprida att jai skulle vara miss-
belåten med den handel ja< gjorde
förliden höst, då jag genom 15. P.
Hintze & Co's bemedling köpte
min 71 acres farm, angränsande
intill mr Swahns. Platsen erbjöds
till mig för $'2,000, men som jag
hade fullt förtroende till ofvan-
nämda firma, lät jag den bemedla
hela affiiren och resultatet blef att
jag endast betalte $1,500 och be-
talning svil k oren helt och hållet ef-
ter min önskan. Ja< anser att det
utspridda ryktet endast kan hafva
en nedrig afsigt att försöka skada
vår svenska egendomsfirma, hvar-
för jag anser det ej vara meny än
räit och billigt att jag härigenom
tillkännagifver, först att jag är fullt
belåten med min handel och för det
andra rekommenderar B. P. Hinlze
& Co. till alla mina landsmän, som
tänka köpa land i framtiden, ty j:ig
påstår att ingen behöfver vara rädd
för att b'.i lurad, som hänvänder sig
till dem, utan i stället få gagn af att
så göra. Äfven kan jag säga, att mr
Hintze personligen liar många gån-
ger sedan j.ig köpte mitt land altid
visat sig benägen att göra mig tjen-
ster utan att dermed tänka på någon
slags återtjtnst. Härmed iår jag slu-
ta ined ett råd till mina ärade lands-
män, att ej alltid sätta tro till illvilli-
ga pei söner, hvars största giädje det
synes vara att nedsätta deras med-
mennivkor. J-,ig förstår att den per-
sonen blåser i tn falsk trumpet, livil-
ket både jag, min hustru och barn
kunna intyga; för vi finna oss mer
än belåtna. Fråga honom om han
vill träda fram i ljuset och visa oss
på hvad sätt vi äro bedragna.
Helsningar till alla Texas Postens
läsare från N. P. Palm.
vara uppe igen. Ja, jag är nästan
alldeles återstäld, och det på en vec-
kas tid. Derföre ville jag på mitt
e kla Jvis låda hvarje skandinav i
D.llas, tvungen att anlita läkare
någon gång, att sända efter dr Ahl-
man, och jag tror att alla skola kän-
na sig belåtna. Han är svensk och
har studerat till läkare i Sverige, hvar-
före han vet hvad han gör. På sam-
ma gång släpper han till och använ-
der sin egen medicin, och således be-
höfver man ej frukta för att få gift i
stället för med cin. Må Guds väl-ig-
nelse hvila öfver honom. Både jag
och min man sända härigenom än-
nu ett tack till dr Ahlman för all
den hjclp han gifvit o s och teckna
oss såsom vänner till honom och
hans anhöriga.
Mr & mrs C. A. Holmquist.
637 Washington Ave. Dallas, Tex.
Decker-r ef.
Waco-bref.
Hr red. och läsare af Texas Posten.
Återigen vill jag skrifva något i
1 exas Posten och låta eder veta hu-
ru vi ha det här i Waco; fast det må
jag säga, att det ej är mycket som
händer och sker nu för tiden. Intet
särdeles har inträffat ibland oss sven-
skar, utom att några ungdomar åter
lemnat staden för att på andra håll
se s'g omkring. Dessa äro: Will
Svenson, som har rest till Clifton,
Texas, samt Oscar Blom och F.
Christofferson till Albany, Texas.
Och önska vi dem lycka och fram-
gång. Men för att nu tala om annat
så är det verkligen roligt att höra,
att ungdomen intresserar sig så myc-
ket för kyrkan och församlingen.
Älven här i Waco gör ungdomen
sitt bästa. Nyligen tillstälde miss
Mamie Borg samt miss Anna Nilson
en "sociable", hvilken var den trefli-
gaste som varit på länge. Med bi-
belläsning samt l ön at pastor Lund-
berg; sång och musiic af miss Mamie
Borg; sång af manskören samt mu-
sik af qvaitetten, föi flöt qvälien till
allmän belåtenhet. Kaffe och tårta
serverades äfven. Betalningen der-
lör var till förmån för föi samlingens
utgiiter.
Söndagen den 27 febr. på qvälien
hölls det en god piedikan på engtl-
>ka i den svenska M. E. kyrkan af
rev. Jaquish ifrån Wisconsin. Han
preiiikade öfver Johannes 3 kapitel,
törsta till och med 22 vers. Sång af
pastor Lundberg och organisten miss
Mamie Borg samt sång af kören,
var det en angenäm qväll, som sent
glömmes.
Qvinnoföreningsverksamheten går
framåt; den möter hvar annan tors-
dagseftermiddag hos någon familj.
Den 3 mars möttes föreningen hos
mrs Fridholm och vankades der alla
möjliga goda saker. Mr och mrs
Fridholm hafva förr bott i Belton,
men ha nu flyttat hit tiil Waco och
bosatt sig. Som jag ser i J. W's
bref, så ville han, att jag skulle gifva
några råd till de giftaslystna. Well!
nog har jag ledan lått gråa hår, men
som jag ej varit gift, så kan jag verk-
ligen ej gilva råd till andra; men tyc-
ker ). g att många go la låd blilvit
g fna i Texai Posten, både för gif-
taslystna, mig och eder
A. G. S.
Decker den 9 febr. 1898.
Ärade landsmän!
Härmed får jag frambära mitt
hjertliga tack till eder för det all-
tid visade förtroende ni haft till
mig under den tid af 27 år, jag så-
som druggist betjenat eder. Jag
skulle gerna vilja fortsätta uti mitt
yrke,men min ålder och göromålen
på landet hindra mig derifrån.
Jag blef före jul kallad att tjenst-
göra för en liten tid på d:r Tobins
"drug store" tills dess—som han
sade—"jag kan få mig en äkta
svensk provisor." Detta visar hvad
amerikanerna bär tänka om sven
ska "pharmacien". Det är nu med
en viss tillfredsställelse jag vill
nämna, att det—efter mycket be-
svär—lyckats d:r Tobin att erhålla
en, som jag säkert tror vill med
framgång fylla min plats samt gå
sina landsmän tillhanda på samma
vis som jag med råd och upplys-
ningar hvad mediciner beträffar.
Den unge provisorns namn är
Skarin, och har genomgått sin lä-
rokurs å apoteket Ugglan i Stock-
holm. Hoppandes mina landsmän
vilja bevisa honom samma förtro-
ende som ni hedrat mig med, för-
blifver jag eder ödmjukaste tje-
nare, E. E. Stkomber,
Provisor och bonde.
PUBLICERA MITT BREF
E. C. MoVVOW, M. D.
Iiomeopatisk läkare och kirurg.
Kroniska sjukdomar en specialitet.
Kontor, 101 Vestra Siuncie gatan. En
trappa upp. AUSTIN,, TEXAS.
A. S. GRANT,
TANDLÄKARE,
Litten Building, 112 Vestra 7:de gatan,
Austin, - - - Texas.
I. N. Le Seur,
TANDLÄKARE.
404 Congress Avenue,
AUSTIN, 7 EXAS.
OBSERVERA!
För första klassens dentist-arbete til'
moderata priser gå till
Dr. W. N. Murphy,
612 Congress Ave., - Bahn's byggnad.
$15,000
Dollars
$15,000
THE HANOR LDMBER CO.
har inbesparat denna summa för fo'ket i Manors omnejd, sedan de öppna-
de sin affär genom att "nerslå höga priser" och sälja första klassms bygg-
nad- materialer så billigt som andra sälja sämre vara.
De hafva alltid tillhands elt fullt lager af alla sl igs
virke, spik, gangjern o. s. v.
och en titt in vill öfvertyga eder derom.
Vårt svenska biträde, Mr. John Sellström, vill tillmötesgå eder då
ni öskar priser eller varor.
J. O. Caldwell
ADVOKAT.
Rum 2 i Oppenheimer-bygsningen, hör-
net af Cong. Ave. och Vestra 8<ie gatan.
AUSTIN, - - - - 7 EXAS.
H. N. SWAIN,
ADVOKAT.
Rum 2 i Oppenheimer-byggningen,
Austin, - - Texas.
U & T, C,
DOUBLE
R. R.
DAILY
TRAINS.
Short and Quick Litie Between
North and South Texas.
I V
Dallas-bref.
Ärade redaktion af Texas Posten!
Var af godheten att intaga en li-
ten &krifvelse i eder ärade tidning
från undertecknade, som äro prenu-
meranter å 7exas Posten.
Tro ej att jag ingenti ig mera haft
att skrifva om, eftersom jag ej hörts af
på en tid, eller vidare vet huru att
uttrycka mig. O saken har varit
he t annan; j ig har på grund af ska-
da i armen ej varit ist And att föra
pennan; men då jag nu är !>å pa>s
åt.rstäld att jag kan gö>a det, ville
jag särskildt skrifva och uttrycka
min tacksamhet till dr Ahlman, ge-
nom hvars skickligh t jag bliivit
återstäld s.imt tuk lindring och hjelp,
då plågorna voro få stora cch dö le
så nära, emedan j g blef biten af en
gift g spindel. Jag ger Gud äran
tör a't jag är >å pass bi a, att jag kan
På det att qvinnor må få upplysning
om livar att finna bot.
Så lyder den uttryckliga tills ägel-
sen al Mrs. L. M. Hayes, Spring-
field, Mo., (general delivery). En
del at hennes bref lyder, som följer:
"Jag skref till eder i maj, 1897, dock
med föga hopp
om bot, ty jag
hade varit un-
der behandling
af de bästa fyra
doktorerna i vår
stad utan tt er-
hålla bot. Sjuk-
domen var qvin-
lig svaghet och
jag hade lidit af
denna sjukdom i fem år. Fyra och
en half buteljer af Pe-ru-na botade
Jag hoppas att alla lidande
qvinnor skola taga Pe-ru-na. Jag
vet, att den skall bota äfven dem.
För min del kan jag icke nog ptisa
den goda medicinen."
Kom ihåg, att qvinlig svaghet är
blott katarr i bäckenet, l.v.iraf de
flesta qvinnor lida mer och mindre.
Pe-ru na botar hvarhelst i systement
den finnes, "Health and Beuty" är
t n bok, som beskrifver katarr hos
qvinnor i alla dess olika stadier; den
na sändes fritt till qvinnor, om [man
adresserar: The Pe-ru-na Drug
Manufacturing Company, Colum-
bus, Ohio.
B. P. HINTZE & CO,
Enda Svenska Egendomsfirma i
AUSTJN, 7EXAS.
Vi erbjuda våra landsmän våra Ljen-
ster vid köp ar egendom. Wi kontrolle-
ra niira En million acr .s land, varieran-
de i pris från 75 cents och högre, rått
land, såväl som bebyggda egendomar.
Wi hafva land för salu såväl I kustcoun-
tiet som ock i alla för landtbruksskötsel
•gnade counties. Hvar och en som för-
troendefullt redan anlitat oss ha gjort
förmånliga affärer. Wi hjelpa alltid kö-
paren till fördelaktig handel. Wi hafva
i vår affär erlaien lagkarl, som irran-skar
alla köpehandlingar utan kostnad för
köpare. Landsmän, som komma till Au-
stin, äro alltid välkomna till vår offlctt i
Driskill Hotell, tvärs öfver galan fr&n
Texas Postens kontor.
T
S
H
L
R
E
O
E
U
P
G
E
H
R
S
BETWEEN
HOUSTON
and DENVER,
Via Ennis and Fort Worth.
GALVESTON
and DENISON,
Via Houston anrl Liallas.
GALVESTON
and ST. LOTJIS,
Via Houston. Ennis cb Paris.
HOUSTON
and AUSTIN.
The H. & T. C. reaches Galveston, Hou-
ston, Brenliam, Austin, Waco, Oor-
sicana, Waxahachie, Ft,. Worth, Dal-
las, Piano, McKinney, Sherman and
Denison, and gives First Olass Service.
C. W. BEIN, M. L. 'ROBBINS,
Traffic Manager. Geti'l Pass. & T. A.
HOUSTON,i TEXAS.
P. J. LAWLERS, T. A., Austin, Texas.
THE
International Route,
I. & G. N. R. R. Co.
Den genomgående stambanan mel-
lan Mexikanska republiken, Södra
och Sydvestra Texas och de förnäm-
sta städerna i norr, öster och svdost.
TVENNE TÅG DAGLIGEN.
INTET TÅGOMBYTE.
Genomgående Pullman sofvagnar
mellan
Laredo och Texas stader samt St.
Louis och Kansas City.
Genomgående vagnar från och till
Memphis, Tenn.
Snabbaste resa och mest direkta väg till
Mississippi-flodens trakter cch
österut belägna platser.
Se närmaste biljettagent för upplys-
ningar angående tågtider
och priser.
D. J. Price, W. T. Musich,
Gen. Pass. & T. A. Rese Pass. Agent,
Leroy Trice,
General Superintendent.
Palestine, = Texas.
AUSTIN STEAM LAUNDRY.
Det'a är rätta platsen, hvarest ni kun-
na få god tvätt utförd för billiga priser.
919 Congress Avenue,
AUSTIN. - - 7F.XAS
uuirilQ rRI URDER80EIWIG af alla vira W|
CASt ni k*n neka att mottaga dem och Har'
•■ta **nda dem pl vir bekostnad, om de Iek9
IT3 Mgro fu|it opp il goda aom ti p&atl dem
'"""" Tara. Ingen annan firma i verlden kan
a&lja n& billigt om vi. Boetten till det
ur vi i dag annonsera Sr vaekert grave-
rad, tjock 14-k. guldplfttering, hnnting,
"*t«m" uppdragning och till. Tårar «■
llhtld. Verkat år ett af de b&ata tillver-
kade och garantera*; uret aer tit som
ett ÅKTA MO HOLIUT CITLD C B. Vi
slnda det med express, C. O. D., till an
hvar, och om tillf redsstållande bet al da
9S.95 och expressafgiften, annars äter
sRnd det. Di betainlag lUfölJer ordern
betnla vi expreasen och gifva en vacker
urkedja fritt. Bkrif om herre* eller
dame-ur önskas_ BestEll 1 da*, ty ur
Dr. Peters KURIKO
är ett läkemedel af erkändt stora förtjänster. Den skiljer
sig också väsentligt från alla andra mediciner. Efterap-
ningar kunna finnas af densamma, men ingenting finne*
som kan ersätta den.
I en
Men
rensar bladet. Ben befordrar matMn&Unlnffen.
reglerar lefvern. f Den li&ller maten 1 ordning,
styrker njnrarne. V en lugnar nervsystemet,
niirer, styrker oeh upp- / ®en Uppnår huden porer oeh
llfvar. befordrar en helsosam
transpiration.
Kort sagdt, den är en familjemedicin i ordets vidsträckta-
ste bemärkelse och borde finnas i hvarje hem.
T'LL skydd £0r. allm nheten och fabrikanten Sr hvarje finska försedd med ett reelstreradt
* nummer pft öfversta andan af kartongen. Köpare bOra tillse, att detta Icke blifvlt
utraderadt eller fOrändradt. Såvida den Icke kan erhållas 1 Edert grannskap, si ikrtf till
DR. PETER FAHRNEY, 112-114 So. Hoyne Ave., Chicago, III.
THE RÄCKET STORE
916 CONGRESS AVENUE.
VÅllA SENASTE PRISER.
Fyra-qvitru granil mjölkbunkar, ova lt«l ijocku
Sex-qviirts granit mjölkbunkar, ovanligt, tjock
ua-qv rts granit mjölkbunkar, ovanligt i jocku
T o qvarls granit mjölkbunkar, ovanligt tjocka, ........'.'......'.'..26c.
Tdl -qvarts granit mjölKbunl a'1, ovanligt tjocka ..........S8c.
Tlié-kiular af granit ......S6c
rP 1 />- t. i t 1 I o • o f Kl nn 1/ «\1 .H ..
. ir,o.
...18c.
15c.
3.1c.
- SUc.
85c.
45c.
8c.
10 c.
13c.
rhc-uittlar af bleckpliL
FjO' lon-qvarts diskpannor al' granit
Extra stora, tjocka kastruller
Dricksglas, per dussin,
Ba.il 1111 ' lykt.ir, do oiisi. gjorda,
Siotsiisar, f jorton tum stora,
S olsitsir, sexton tum stora,
Siolsiisar för gungstolar
Koppar ocli fat, engeisk tillverkning, lur uti siitt S5c.
Ijarnpglas i alla storl-kar rtl.
Qaivaniserade tväitbaijor. "och 75c,
Wsiim priser ;iru de biiligusli; på vait^nky are, "let* creiiru" frysare, fruktkan*
nor, etc. i hela Austin. Kom ocn se Igi-non vilrt siora lager.
J. G. CHAPMAN,
Efterträdare tili A. J. Sauter.
CALCASIEU LUMBER CO.
Orsaken hvarföre vi gjorde slörre affärer under 181)7 än nSgon annan vlrkes-
hanrilaro 1 denna dnl af häradet är, alt vi htUia oM, fullnUinOiQt lar/er, första klat-
hcm* material cch sälja billigare ån mlgon anna'i brädgård i Travis oountv. Kost-
nadsförslag uppgöres till allt slags arbete. Besök oss innan ni uppgör med nägon
annan och vi kunna bespara eder mycket, penningar.
Calcasieu Lumber Co.
MANOR. TEXAS.
SUNSET
ROUTE
SouthernPaciflc
"SW/SHT ROUTE.
n
o O
TVÅ TAG DAGLIGEN
MED UPPASSNING
samt hvilstolar.
NEW ORLEANS OCH GALYESTON,
SAN ANTONIO OCH GALVESTON
DE SNABBASTE TAG, HYILKA MEDFÖRA GENOMGÅENDE
SOFVAGNAR TILL CITY OF MEXICO,
Stanna morgon och afton i New Orleans,
O
der de sta i förbindelse med tag till:
NEW YORK, PHILADELPHIA, WASHINGTON, ATLANTA, CINCINNATI, ST. LOUIS
MEMPHIS OCH CHICAGO.
S. F. B. MORSE,
Gen'l pr.ss. och biljettagent,
New Orleans. La.
L. J. PAJ KS,
Ass't gen'l pass. och biljetmgent
Houston, Texas.
Icke iloge. BOVA1
* stieai pri* och vlrtUnerrÄck*rtrolfgen
L MFG. CO., SSI IJeBrbora Ht., Chicago, lik
Ward & James,
ADVOKATER.
111 West Eight Str. P. O. flox 496
AUSTIN - - - TEXAS.
Basta pianon for priset.
Alla de förnämsta erfarenhetsrön vi gjort under de 31 år, som vi
sålt pianon hafva vi tillgodogjort
GOGGANS PIANON.
Der är mera värde för pengarne i dessa instrument
än i några andra som tillverkas.
Vi hafva på band allting i muMkväg och det största
lager af musikinstrument och mu-ik*iycken i Södern.
Sänd efter kataloger, beskrifvande cirkulär,
priser och vilkor.
HE-gPVi hafva förlagshus i Galveston, Houston, Dallas, San Antonio,
Austin och Waco.
Thos. Goggan & Bro.,
GALVESTON, TEXAS.
Glöm ej att nämna denna tidning, då ni besvarar denna annons.
DR. J. E. CROZIER,
TAM
622 Congress Ave., Room's 10—12. AUSTIN, TEXAS.
TÄNDER UTTAGAS SMÄRTFRITT.
I Manor hvarje tisdag, mottager der besök I Solse boningshus. Ett god I och
ansvarsfullt arbete utlofv,is och tiinder uttages smänfrltt samt fyllas smiirl fritt.
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Matching Search Results
View eight places within this issue that match your search.Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Ojerholm, J. M. Texas Posten (Austin, Tex.), Vol. 2, No. 50, Ed. 1 Friday, March 11, 1898, newspaper, March 11, 1898; Austin, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth202941/m1/5/?q=%22~1%22~1: accessed July 16, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu.; .