Čechoslovák and Westske Noviny (West, Tex.), Vol. 27, No. 28, Ed. 1 Friday, July 15, 1938 Page: 2 of 7
seven pages : ill. ; page 20 x 13 in. Digitized from 35 mm. microfilm.View a full description of this newspaper.
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
vBcroSLOVAK
V pátej^_dne^l5. července 193fl.
Enniský Věstník
POflÁDÁ
Zprávy z Ennis a
JOSEF VYTOPIL.
okolí laskavě oznámte jemu.
ZLACINÍ PENÍZE?
Kdysi člověk šel do banky a dostal
půjčku hned beze všeho, ale dnes to
Již nejde. Proč? Protože tenkrát
každý, jak rolník tak řemeslník, ob-
držel za svoje produkty slušnou ce-
nu a tak mohl zaplatit! to, co sobě
vydlužil. Dělník dostal slušnou mzdu
za svoji práci a proto mohl dluh ta-
ké lehko spláceti. Až do roku 1929
tomu bylo tak, ale roku 1929 kapitál
začal zpívat jinakou, Jednoduše my
musíme z vás dostati to, co Jste sobě
ušetřili, a začal stahovat peníze. Ne-
vzalo to dlouho, protože ten střední
lid těch peněz neměl nikdy mnoho
a proto se brzo vyčerpal a vytáhl z
banky co tam měl a nastala ta "de-
ílace", kteréž slovo znamená dobře
pro věřitele, neb deflace znamená,
že zvyšuje dluh dlužníka a zvyšuje,
zdražuje příjem věřitele, čili činí pe-
níze drahé, čímž dluh se násobí ně-
kolikrát vyšší, protože cena za vý-
robky a mzda neodpovídá těm stej-
ným úrokům, které ten lid nadělal
za té deflace. S deflací se tenčí ú-
spory v bance, v truhle neb také v
TÝDENNÍ ZPRÁVY.
— Výpomocný pokladník z Ennis
State banky, přítel Fr. B. Vrla, uží
vá svých 14denních prázdnin, kte
ré každoročně on dostává.
— Mladý Arthur Felcher z Hou
stonu přijel na prázdniny ku svoji
tetě a strýci John W. Vrlovým užiti
venkova, rybařeni a venkovského
vzduchu.
— V pátek odpoledne Jižně od
města přeletěla vichřice, která na
domě Fr. Patřila na farmě vytrhla
velké kolo šindelů a měli plný dům
vody. Vítr povalil komu, cukrol a
polámal stromy, avšak vítr se brzy
přenesl, takže nenadělal více škody.
— Manželé Albert Petrášovi vzali
svého otce Ferd. Petráše a dvě šva-
krové, paní Jos. Knížetovou st. a pí.
Jos. Honzovou a jeli v nové káře na
vštíviti místa, kde přítel Ferd. Pe-
tráš prožil svoje mladší léta a sice
do Dubiny, kde jest pochována jeho
matka, do Schulenburgu, na"Hostýn
a do Wallis, kde žije hodné jeho ro-
diny, které on navštívil a také hrob
jeho otce, který leží ve Wallis na
punčoše a přestává úvěr a následky! hřbitově, člověka to táhne podívati
Jsou špatné. Rolník přestává kupo-1 se na místa, kde žil před 20 neb více
vat, továrny nemají odbyt na svoje, roky, a mne samého to někdy táhne
věci a proto pouští dělníky, kteří
ztratili svoje domovy a rolníci svoje
farmy, kteréž domovy vlastní dnes
ty bohaté společnosti, které dostaly
ty majetky za velice laciný dluh.
Dnes jsou rolníci, že udělali sobě
dluh na farmě, kterou koupili akr
za 150 dolarů a dnes tu farmu kou-
pí za polovičku, takže kdo dnes má
peníze, lehko sobě pomůže k laciné-
mu pozemku, na kterém může vydě-
lat, až přijde ta "inflace" čili zlaci-
nění peněz, což velmi často slyším.
S inflaci se peníze rozmnoží, když
vláda natiskne více papírových pe-
něz a místo 60 centového dolaru bu-
de míti dolar cenu 35 neb 40 centů.
"Bože můj a vy byste chtěl, aby pe-
níze zlaciněly?" pravila mně jedna
paní: "My máme několik set v ban-
ku ušetřených, a ony by neměly tu
cenu?" Měla strach, že nebudou mít
cenu. Co se mně týče, ano, rád bych
viděl dolar lacinější, vždyť již by to
nebylo horší pro nás střední a chu-
dobnou třídu lidu. Na poukazování,
že inflace není zdravá pro zem, při-
znávám že částečně není zdravá, ale
kdo by s tím utrpěl? Malý člověk ne,
utrpěl by jen ten kapitál, který je v
této zemi semknutý v malém krouž-
ku a skupuje, vlastně bere ve veli-
kém měřítku maje{ky malému lidu.
President Roosevelt zastavil hned v
začátku nastoupení zavírání těch
bank a povolil různé podniky, růz-
né "charity", které dávají lidu tolik,
aby ten člověk byl udržen na živu,
a proto zlacinění dolaru by bylo lep-
ší než dávati lidu almužnu, různé
vládní pomůcky, které lid naučily
nepracovati a zvykat víře, že jej
vláda nesmí nechat zemřít hlady; a
proto vláda povoluje ty ohromné
miliony, dělá dluh vládní stále vět-
ží. Jsem zvědav, zdali budu živ, ja-
kým způsobem vláda ty dluhy za-
platí. Zaplatí je inflací, jak to udě-
laly jiné země, když nevěděly sobě
rady. Proto ten, kdo dnes má mož-
nost koupiti majetek, vydělá na
něm, jenže je jich velice málo, kteří
mohou majetky kupovat. S inflací
by spíše člověk zaplatil svoje dluhy,
protože by více peněz obdržel za svo-
je produkty, za svoji práci, než dnes
kdy ten dělník vydělá 8 až 12 dolarů
týdně a za dolar v grocerním ob-
chodě mnoho nedostane. Když se
dnes podívám po farmách, co je tam
třeba nových vozů, postrojů, dnes
kus provazu a řetízek a má pár mulí
přistrojených, potřebují kolovetry a
opravy stodol a domů také, což dnes
žádný velice nekupuje — není zač.
Kdyby bavlna měla cenu 20 centů,
tak by se to obrátilo. Já býti presi-
dentem, vyhověl bych Thomasovi,
senátoru z Oklahomy, který pracuje
neúnavně pro zlacinění dolaru ame-
rického, ale kapitál brzdí Thomaso-
vu práci. Jak dlouho? S inflací by
přišla práce, které jest nám všem
třeba.
)o(—-
Poučoval jeden cestovatel:
"Nesete-li v ruce hůl, tygr vám
neublíží."
Děl na to jeden posluchač:
"To může být pravda, ale jak
rychle musíte tu hůl nést?"
Služba i Valuta
U nás vždy se Vám dostane o-
bého. — Nejlepší osobní služ-
by a jakosti. Bez rozdílu jak
málo neb jak moc můžete vy-
naložit! u nás dostanete za
své peníze 100% uspokojení.
Váš přítel
J. E. KEEVER
Pohrobník
ENNIS, TEXAS
do Wallis, kde jsem prvně vstoupil
na texaskou půdu. Podívali se po
všech známých místech a navštívili
celou řadu přátel.
— V sobotu chodil přítel Jan Trli-
ca po městě s navoskovanými kníry,
pěkně do špičky jako rakouský zu-
pák, neb v sobotu ráno dne 9. stal
se dědečkem statného mladého Trli-
ce, který se narodil mladým manže-
želům Karel Trlicovým, kteří mají
kluka jako buka.
— Na cestě z Bryan do Dallas za-
stavily se u paní John Koubové a
dcerušky Anežky slečny Virginia Ur
banovská a Laredo Maisová, které
nastupovaly svá místa jako ošetřo-
vatelky nemocných.
MT Která jste ztratila ruční taš-
ku na 4. července v Národní síni s
věcmi, hlaste se u Jos. Vytopila.
— Bývalí osadníci ennisští, man-
želé Fr. Patákovi, bydlící v Praze, O-
klahoma, ztratili 161etého syna před
krátkým časem, který zemřel v nej
lepším mládí na nemoc hlavničku.
Z Ennis tam na pohřbu dleli pí. Jos.
Kašparová, manželé John Trlicovi
se synem Ludvíkem, Adolf Paták a
manželé Will Zapletalovi, zeť man-
želů Fr. Patákových.
— U nás bylo oznámeno, že se u-
tvořil výbor za účelem stavení no-
vých domků za pomoci Federal
Housing Administration, a že budou
stavět nový domek, k němuž zavo-
lají lidi, aby se přišli podívat, jak se
to staví a jak se vyplácí. Ve výboru
jsou muži ze všech třech dřevoskla-
dů s tajemníkem obchodní komory
a dva bankéři v čele. Velice dobrá
a potřebná věc, neb budov k obývá-
ni je třeba u nás, ale pochybuji, že
mnoho lidí bude stavět, třebas je
nucen platit rent, on bude raději
platit rent než se uvázati na měsíč-
ní splátky. Žádný není jistý, bude-li
zaměstnán, rent může zůstat dlu-
žen, ale splátku ne, ta musí býti za-
placena. Povídal mně jeden starý
černoch. "Boss, měli jsme depresi,
ale přece se bílí lidé nestěhovali me-
zi černochy, ale letos již se usazují
bílí lidé mezi nás černé, tak musí
býti ta deprese ještě horší." A je to
pravda, je viděti místy, že se nastě-
hovali bílí lidé do černošského ob-
vodu, protože domů nestačilo pro
lid, který přišel do města, který je
zaměstnán při té WPA a ženy zase
při šití těch ženských šatů od vládní
pomoci, kteří lidé přišli většinou z
farem. Žádný z těchto asi nebude
stavět nový domek, protože vydělá
asi 75 centů denně.
— V městečku Bristol střelila se
černoška Lula Dalton z flinty do
břicha a byla převezena do zdejší
nemocnice a co toto píši, stav její
je vážný.
Ve čtvrtek dne 7. července mluvil
u nás kandidát za guvernéra Mc-
Craw a měl hodně posluchačů. Jak
se podobá, tak McCraw přijde do už-
ší volby asi s tím O-Danielem a kte-
rý zvítězí, je těžko říci; oba dva ma-
jí tu nejlepší naději na zvolení. U
McCraw je to, že je do politiky za-
svěcen a 0'Daniel neví nic o politi-
ce, jako řízení státu, a proto jsme
zvědaví na výsledek.
— Slečna Lillian Novosadova na-
stoupila svoje místo v Municipal ne-
mocnici jako ošetřovatelka nemoc-
ných po svém ochuravění a strávení
doma u maminky.
— Minulého roku byl u nás v En-
nis první balík bavlny 27. červen-
ce, což letos u nás asi nebude, pro-
tože bavlna je pozdější. U nás je ba-
vlna pěkně zelená, jako myrta a u-
kazuje, že by mohla býti pěkná ú-
roda. Loni první bal prodán byl za
15 centů libra.
W Volte pro J. R. Faulknera,
který má jen jednu nohu, za legisla-
tivního zástupce, místo první, v so-
botu dne 23. července. Jest schopný
a potřebný toho.
— Naše Sokolská Župa Jižní má
radost z našeho župního náčelníka
Franty Houžvičky z Dallas a dobré-
ho cviečnce br. Walter Hoška z Dal-
las, že oba byli zařazeni do závodní'
ho družstva Americké Obce Sokol-
ské, kteréž družstvo získalo v závo
dech v Praze druhou cenu, což jest
radostné vzhledem k tak velkému
množství závodníků, kteří jsou vybí-
ráni z velikého počtu sokolů v Če-
skoslovensku, kde pracuji snažší než
zde v Americe, kde Sokol není tako-
vé těleso jako ve staré vlasti, kde je
velká podpora jak od státu tak od
lidu, což posiluje to nadšení v prá-
ci. Jsme hrdi, hoši na vás a máme
radost. Gratulujeme vám. Naši bja-
tři se přičinili v Praze a na nis v
Texasu je, aby bratři všech jednot
neustali, by neusnulo to nadšení,
které k nám přinesl br. L. Kadlec
do každé jednoty, a proto jednou
týdně svolej cvičence a cvič s nimi
br. náčelníku, tak jak tomu je u
nás. Každý čtvrtek večer jest naše
Sokolovna živá. Br. náčelník Jar.
Lážnovský béře svoji povinnost, kte-
rou br. Kadlec jemu na srdce uložil,
vážně, takže náčelníkova práce jde
dobře ku předu. Bratře L. Kadlec,
kdybys mohl se podívati do naši
Sokolovny při cvičení, měl bys z na-
čeho náčelníka a všech cvičenců ra-
dost. Nepadla tvoje práce na ne-
plodnou půdu, nýbrž na půdu plod-
nou, z čehož máme radost. Kéž je
tomu tak v každé jiné jednotě!
ar TO MY CZECH FRIENDS
OF ELLIS COUNTY: I am asking
for the office of county superinten-
dent for a second term. I wish to
express my deepest appreclation for
your splendid support in my first
race, an I shall be grateful for your
help In my race for re-election. I
have done my best to make you a
good county superintendent and to
be fair and square to all alike. Our
schools have been managed in a
business-like manner, and they
have all made progress. I have
known you and you have known me
for fourteen years. You have been
my loyal friends, and I have been
your friend. You know what I can
and will do if re-elected. I shall
sincerely thank you for your sup-
port and will try hard to make you
a good county superintendent dur-
ing a second term. At any time I
can be of service to you, please call
on me. Your friend, D. K. Rogers.
— Minulý týden zde dleli z Tyler
manželé Jos. R. Chernoský a man-
želé Adolf A. Chernoský, za účelem
prohlídky jejich majetku.
— Prvniho července manželé J.
Polákovi provdali dceru Miluši za
W. Parkera. Mladí manželé bydli s
rodičů nevěsty na farmě u Alsdorf.
— Manželé John L. Jakubíkovi
přijeli v sobotu domů z návštěvy z
Prahy, Okla., kde u rodiny Tony Še-
stákových dleli návštěvou a také
tam pomáhali mlátit obdilí a 4. čer-
vence se také súčastnili taneční zá-
bavy v Praze.
Spolek Katolického Dělníka
pořádal v neděli odpoledne velký
piknik v pastevníku John J. Válka
na Crisp cestě, kde měli všeho hoj-
nost a súčastnilo se ho velký počet
členů a přátel.
— V neděli zde dleli manželé Lá-
ďa Houpý s dítkami u otce paní
Houpé, Jana Hubáčka st., a domů
do Dallas vzali M. Košťákovou, kte-
rá ztrávila týdenní prázdniny v
Dallas.
Starší dceruška manželů Fr.
W. Šonkových, Helena, onemocněla
zvláštním případem minulý týden.
Na tváři u oka se ukázala vyrážka,
u které lékař seznal, že je to od ko-
sti a operace nebezpečná v tom mí-
stě, neb místo nalézá se blízko moz-
ku. Byla dopravena do zdeší ne-
mocnice, kde v neděli ji lékaři pře-
vedli čerstvou krev, kterou ji daro-
val soused bydlící blíže Šonků, jmé-
nem Jerome, kterou lékaři uznali ze
14 osob za nej vhodnější. Čestvé kr-
ve bylo již třeba, neb byla již hodně
vysílená. Manželé Jos. Skřivánkovi
ml. z Dallas také přijeli v neděli da-
rovati krev svoji neteři, ale nebylo
toho již třeba.
— Kde je máma, tam je doma. Ši-
kovně jsi to napsal, příteli F. J. Mo-
rávku z Tvého vandru po té Čecho-
slováku a věřím ti to, není přes do-
mov. Zajímá nás to, jak jezdíte
místa na místo, kde všechno člověk
dobře znal. Joe Holásek psal, že se
zastavil na hradě Buchlově na Mo-
ravě, kterýž hrad je na vysoké ská-
le. Byl jsem tam dvakrát, když jsme
sobě udělali výlet z Koryčan, kde
jsem pracoval. Na jeden výlet neza-
pomenu, kdy jsem na Buchlově ob-
hlížel tou velkou starou lípu, o kte-
ré pověsti vypráví, že ji zasadil od-
souzený člověk vzhůru kořeny a vy-
slovil se, že když ta lípa neporoste,
že je vinnen, a když poroste vzhůru
kořenami, že je to znamení, že je
nevinnen. Lípa se ujala, začala rů-
sti a rostla ještě když jsem tam roku
1911 byl, třebas byla již i plechem
stažena, aby se nerozpadla. Já, tako-
vý divoch, jsem chtěl na lípu vyléz-
ti, ale strážce mne chytil za kalho-
ty, až je se mne stáhnul a já zůstal
v podvlíkačkách, a to jsem honem
natahoval kalhoty na sebe a od
strážce jsem dostal hubové polévky.
Stojí to za podívanou, kde bydlela
naše česká šlechta, ale já mám rad-
ši obyčejný texaský domek než to
smutné tajůplné místo.
Českým voličům
okresu Hill!
přejí si touto cestou upřímně po-
žádati všechny moje české přátele
v okresu Hill o hlas a podporu v
mém zápasu za šerifa. Toto jest po
druhé, co se ucházím, a jsem vde-
čen za to, oo český lid pro mne u-
činil Mohu a také udělám vam
dobrého šerifa. Hlasujte pro Cla-
rcnce J. Smitha za šerifa okresu
Hill, a budete míti muže, který bu-
de sloužiti všemu lidu a ne třídám.
Žádal jsem vás, abyste se o mne
přesvědčili před 4 roky. Mnozí tak
učinili a vynašli, že mám čistý re-
kord Možná, že uslyšíte nějaké
kampanní báchorky, které se vy-
skytly, aby mi uškodily, ale ty
nejsou pravdivé. Jestli vám budou
činiti starosti, jen přijďte do Hills-
boro a dovíte se pravdu. Jestli bu-
dete pro mne hlasovati, budete míti
šerifa, na kterého budete hrdi a
budete míti radost, že jste mi po-
mohli.
ZVOLTE
Clarence J. Smitha
ZA ŠERIFA OKRESU HILL!
(Pol. Adv.)
)o(
Zvolte znovu
Perry Shipley-e
za soudce okr. Hill!
Bude mi potěšením podati jaké-
koliv informace ohledně mého ú-
ředního rekordu. Doufám, že vy-
šetříte moji službu, vykonanou v
minulosti, a jest-li najdete, že byla
vlídná, přesná a správná, pak by-
ste ji neměli měniti.
Volte pro
PERRY SH1PLEY
za okresního soudce okr. Hill.
Díky! Váš služebník.
(Pol. Adv. 28-29)
— Přijďte v neděli na zábavu do
Sokolovny se pobavit.
— Přítely Jos. Havlíčku z Tulsa,
Okla., již jsem se naučil tu písničku:
Nade mlejnem, pode mlejnem
Adolf se pase, Adolf se pase.
Vem vojáčku, vem flintičku,
zastřel to prase, zastřel to prase.
Povedená pěkná píseň na toho A-
dolfka Hitlera; musel jsem se tomu
zasmáti, ale zasloužil toho.
Mladý W. Kember bude zaji-
sté pamatovat! na potkána, kterého
chtěl zastřeliti a na kterého honem
vzal flintu. Nějakým způsobem flin-
ta byla nabita a zachycením o dvé-
ře rána vyšla a ustřelila jemu palec
a ukazováček prst na levé ruce a
prostřední prst dle zprávy lékaře
zůstane jemu rovný, nepoddajný. V
pondělí byl propuštěn z nemocnice
domů. Ti potkáni jsou neřád. Když
jsem pracoval na farmě, ještě svo-
bodný, tak potkán prožral střechu
na kribě a vylezl často na sníh ven,
který lízal. Hospodář mně dal raj-
flík a povídá: čekej zde (bylo to v
ohradě pro krávy) a jakmile potkán
vyleze zastřel ho. — Já jsem čekal,
prst přichystaný na kohoutku a če-
kám, rajflík položený přes koleno, a
najednou "plk" a již pěkná jalovice
třepetala nohou, neboť kulička z
rajflíku jí projela nohou, a já do-
dnes vidím, jak vyšla ven. Na potká-
na jsem více nečekal. Zbraň je oše-
metná.
)o(
Strava nervosních lidí.
Strava nervosních lidí musí být
prostá, střídmá, smíšená a pestrá.
Nedráždivá, nekořeněná, neoctova-
ná a pod. Nejvhodnější je strava
rostlinná, masa jen trochu, více jen
jako pro zpestření. Materialie, z
nichž se pro nervosní mají připra-
vovati pokrmy, jsou zhruba tyto:
mléko, smetana, kyselé mléko, jo-
gurt, tvaroh, nepikantní a ne pří-
liš uleželé sýry, zeleniny syrové,
dušené a jinak připravované, salá-
ty, ředkvičky, rýže, brambory, ovo-
ce zavařeniny, kompoty, jamy, o-
vocné šťávy, chléb, moučníky, tě-
stoviny, máslo, maso, hlavně ne-
kořeněné, nenakládané, bílé, velmi
vhodný pokrm je'ryba; alkoholu,
nikotinu, silné kávy, čaje, různého
koření atd. jest se vyvarovati. Vhod-
ná je žitná sladová káva, kakao,
čaj z jahodového listí. Jako napoj
šťáva citronová v cukrové v<
bo šťáva malinová. Zkrátka vše —
co nedráždí soustavu nervovou
• •
Neznámá Amerika.
Jeden Angličan, ubytovavší se ve
velkém newyorském hotelu, si dal
vyprat prádlo. Když mu je přinesli,
zpozoroval, že je zabaleno v papi.
rový pytel, jehož jeden roh je u
střižen. Když pátral po příčině, zji-
stil toto: Když se hostům dostane
do ruky papírový pytel, mají dvě
neodolatelná přání: buď jej na
fouknout a bouchnout jím u uší po
děšených pokojských, nebo jej na-
plnit vodou a pustit z okna na hla-
vy kolemjdoucích.. ,
Aby učinily konec těmto nevin
ným žertíkům, dělají hotely předem
ve všech papírových pyltech a sáč
cích díry. Nyní si budou muset A
meričané vymyslet novou hru.
Ennis, Texas.
Ctěná redakce a milí čtenáři!
Po hezky dlouhém odpočinku opět
přicházím mezi vás, abych si tro-
chu odlehčil, neboť za ten dlouhý
čas, co jsem nepsal, se mi toho hez-
ky nahromadilo.
Nejdříve se musím zmínit o na-
šem kroužku Sbor Mládeže. Pořád
se ještě scházíme a dobré časy má-
me. Poslední program, který jsme
pořádali, byl Čtvrtého července.
Program se nám vydařil dobře. Po-
časí bylo takové, že krásnější ne-
mohlo být. Letošního programu se
súčastnilo více lidí nežli loňského.
Byli tady lidé z hodně daleka. Těšilo
nás, že se vás tolik sjelo. Večer při
zábavě byl takový nával, že se ani
dobře tancovat nedalo. Ale na tom
tanci už tolik nezáleží, jen když se
sejde hodně lidu a dobře se mezi se-
bou pobaví. Programu a večerní zá-
bavy se súčastnila hezká řada Ame-
ričanů. Jedna ta americká slečna
mi při zábavě povídala, že je to o-
pravdu krásné se podívat na tak
velký zástup lidu a pozorovat, jak
se baví, a všecko bez hádek a rvačky.
Povídala, že kdyby to byl americký
bál, že by tam bylo dvacet praček za
ten večer. Že prý ani ty obyčejné
"house dances" nemohou pořádat k
vůli těm ožralcům a pračkám. Tako-
výc komplimentů jsem slyšel mno-
ho o našich zábavách, a proto mů-
žeme být na to hrdi, jak se o nás
mluví. Jsou ovšem ještě někteří Jl-
nonárodovci, kteří nám vše závidí,
ale těch si nemusíme ani všímat.
Nejhlavnější je, abychom všichni
pravoali dohromady a ne jeden dru-
hého odstrkovali a mermomocí se
chtít dostat nad svého souseda.
Vždyť jsme všichni našinci. Někteří
jsme Češi, někteří Moravani, ně-
kteří Slováci, ale přece jsme jedna
rodina. Jak by to bylo krásné, kdy-
bychom mezi sebou nedělali žádné
rozdíly. Máme zde v Ennis lidi, kteří
z toho mají ohromnou radost, když
mohou na druhém najít nějakou
chybičku a trochu ho ponížit. Kdy-
by už se ti starší mezi sebou škorpi-
li, jen kdyby neštvali mládež z jed-
noho kroužku neb spolku proti těm
patřícím k druhému. Vždyť nemu-
síme všichni patřit k jednomu
kroužku neb spolku, abychom byli
přáteli. Hlavní věc je, být dobrým
člověkem a ať už jsme katolíci,
evangelíci, sokoli, svobodomyslní
neb čím chceme, mít se rádi a pra-
covat všichni dohromady.
Teď zas něco jiného. Dnešní do-
bou je slyšet mnoho debat o kandi-
dátech do úřadu guvernéra Texasu.
V novinách, přes rádio a na ulicích
se mluví jen o kandidátech. Veliká
většina lidí v Ennis je pro W. Lee
0'Daniel. Já taky. Neznám ho, jen
co jsem ho slyšel mluviti a myslím,
že by nám udělal tak dobrého, ba
spíše lepšího guvernéra než co jsme
za několik posledních let měli. On
nám žádný ten guvernér nic nedá,
ale dejme příležitost 0'Danielovi.
ať nám ukáže, co on dokáže. Vždyť
tam může taky být jen obyčejný
člověk a ne samí advokáti.
Posledním časem je málo dopisů
z Ennis v Čechoslováku. Já vždy ho
celý prohlédnu, jestli se někdo ne-
zmýlil a něco nenapsal. Ale málo
kdy tam něco je. Paní Radová, proč
více nepíšete? Vaše dopisy nejradě-
ji čtu, neboť máte je vždy tak krás-
ně složené, že se čtou jako kdyby to
jelo po másle.
Musím ještě zabrousit zpátky k
našemu kroužku a uvědomit všech-
ny členy, že budeme konati naši
schůzi od pátku za týden, totiž dne
22. července. Všichni se dostavte a.
pobavíme se jako vždycky. Též se
připravujeme na zábavu od našeho
kroužku, jaká v Ennis ještě nebyla.
Později vám to bude oznámeno. Tak
se máte všichni na co těšit.
Též musím za Sbor Mládeže po-
děkovati pí. Vávrové za její podii
při našem posledním programu.
Moc nám vypomohla jak při zkouš-
kách tak i při programu, když nám
zazpívala dvě krásné písně při do-
provodu na dvě trumpety pana Ku-
bína a jeho syna, což zvětšilo to ti-
cho v obecenstvu a ten potlesk. Též
díky všem hudebníkům, kteří se po-
díleli na programu. Krásně hráli.
Mám toho ještě plnou hlavu, ale
už to musím pro dnešek nechat, ne-
boť je <mi moc horko a je čas jit na
kutě.
A tak všichni členi Sboru Mláde-
že nezapomeňte na naši schůzi dne
22. července. Kdo by si přál se do
Kroužku přidat, jest uctivě zván a
rádi ho mezi nás příjmem.
S pozdravem, Geo. Štrunc.
P. 8.: A abych nezapoměl, vy dra-
zí voliči v Ennis, buďte tak laskaví
a odevzdejte mi váš hlas v primář-
kách. Ucházím se o toho "City Dog
Catcher".
TŘÍSKA V NOZE.
Sestřenec chodil šmatlavě. Jeho
matka ho hubovala jak to chodí. Řek-
la jsem jí, aby mu dala na nohu
Nonat, když si naříká, že ho bolí. U-
činila tak. Když snímala 3tí náplast,
tříska vylítla jako by ji vystřelil. By-
bez mála coul dlouhá. Chlapce pře-
stala noha bolet a vic nešmatlal.
Na rozličné ať suché neb otevřeni
bolesti se Nonat osvědčila, která bez
operace vytáhne dřevěné i ocelové
třísky, střely a jiné předměty uvázlé
v těle, ale musí to být
NONAT
Cena Nonat je 50c a $1.00, poštou
55c a $1.05. Ptejte se Vašeho lékár-
níka nebo jednatele, ale nic jiného
íeberte, raději pište přímo na naši
dresu:
Marie Leiblinger & Co., Altadena, Cal.
Přejete-li si více vědít o léčivosti
Nonat, pošlete nám lístek s Vaši
adresou.
o
PŘEDPLAŤTE SI ČECHOSLOVÁKA
$2.00 ročně.
Pěknou
červencovou
Taneční Zábavu
POŘÁDÁ SOKOL
v Sokolovně
v Ennis, Texas.
v neděli 13. čer'ce
při dobré hudbě
br. W. Herzana
a při hodně občerstvení.
Všechny vás zve
VÝBOR.
V /
STŘÍDAVÉ ROLNIČENI!!
Střídavé rolničení a obsévání půdy Jsou základem dobrého
rolničení a my vítáme účty dobrých farmářů.
Ochranné skřínky k
pronajmuti.
Úrok jest placen na
vklady.
Ennis State Bank
ENNIS, TEXAS
Banka Osobní Služby!
My nejen že držíme přesný rekord vašich vkladů a vydání, ale
bereme osobní zájem ve vaší práci a jsme vždy pohotoví při-
spět! naší radou osobně, kdykoliv vaše finanční zájmy toho
žádají.
Citizens Naťl Bank
Banka pojištěných vkládá.
ENNIS,
«§SS§
• •
TEXAS
a
■J-.
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Morris, August J. Čechoslovák and Westske Noviny (West, Tex.), Vol. 27, No. 28, Ed. 1 Friday, July 15, 1938, newspaper, July 15, 1938; West, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth394122/m1/2/: accessed July 8, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu.; crediting UT San Antonio Libraries Special Collections.