Čechoslovák and Westske Noviny (West, Tex.), Vol. 30, No. 12, Ed. 1 Friday, March 21, 1941 Page: 7 of 10
ten pages : ill. ; page 20 x 13 in. Digitized from 35 mm. microfilm.View a full description of this newspaper.
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
V pátek dne 21. března 1941.
■
cschoslovAk
pevnou oporou našich národů. Bo-
jovali jsme společně a v roce 1918
společně zvítězili. Přesto jsme pro-
hráli mír a naše národy za to stra-
šlivě trpí. Je tragické, že naše gene-
race musí opět bojovat za svoji svo-
bodu. Náš společný vrah by nás rád
zničil, ale věřím, že my brzy zvítě-
zíme."
Jménem britské vlády Brucé
Lockhart prohlásil:
"Pane presidenta, pane hlavní ve-
liteli, pánové! Mám tu čest — a či-
ním tak s radostí — že vás mohu
po prvé osobně pozdravit na území
Velké Britanie. Poznal jsem vás v
Rusku a ještě více doma. Poznal
jsem Vaši odhodlanost, Vaši odva-
hu a statečnost. Jsou to vlastnosti,
o něž se dělíte s anglickým buldo-
gem a skotským lvem. Jsou to vlast-
nosti, které Vás již jednou přivedly
domů a které Vás i tentokrát společ-
ně s Poláky a ostatními spojenecký-
mi národy přivedou k vítězství nad
Hitlerem.
Připíjím na toto naše společné ví-
tězství. Ať žije vítězná Českosloven-
ská republika, ať žije vítězné Pol-
sko."
*
Polonia Restituta čs. důstojníkům.
V sobotu dne 25. ledna byli vyšší
českoslovenští důstojníci v čele s mi-
nistrem nár. obrany div. gen. In-
grem vyznamenáni vysokým pol-
ským řádem "Polonia Restituta".
Řády udělil osobně pan president
Polské repbliky Rackiewicz v pří-
tomnosti vrchního velitele polských
vojsk, armádního generála Sikorské-
ho a jeho štábu.
Udělení těchto řádů jest důkazem
další úzké spolupráce obou sobě tak
blízkých tíovanských národů, která
již nesmí a nebude nikdy více poru-
šena.
•
Ohlas v anglickém tisku.
"Times" a "Daily Telegraph" při-
nášejí zprávu o tom, že president
Beneš vyznamenal generála Sikcr-
ského Československým válečným
křížem. "Times" píší pod titulem:
"Československo — polská vojenská
spolupráce — dr. Beneš a generál
Sikorski na přehlídce: Dr. Beneš,
president Československa, provedl
dnes ve střední Anglii přehlídku
jednotek, které zde byly vycvičeny
za posledních 6 měsíců. Byi prová-
zen generálem Sikorskim, vrchním
velitelem polské armády, který při-
jal defilé. President Beneš dekoro-
val gen. Sikorskiho Čs. válečným
křížem, při čemž byly vyměněny
krátké proslovy. — Mezi čs. jednot-
kami byli bojovníci z minulé války
a mnoho z nich bojovalo za posled-
ních 18 měsíců v Polsku a ve Fran-
cii." — Zpráva vzdává pochvalu do-
brému vystoupení čs. vojáků a po-
kračuje: "Událost je významná jako
znamení počínající vojenské spolu-
práce mezi Československem a Pol-
skem. Byla to první návštěva gen.
Sikorskiho v čs. kampu. Byla zří-
zena smíšená československo—pol-
ská vojenská komise, aby se zabý-
vala budoucí vojenskou spoluprací
obou zemí. Mluvě o českoslov.—pol-
ském plánu, jak zabezpečiti trvalý
mír v Evropě, dr. Beneš řekl: "Po
této válce musí se všechny spojenec-
ké národy vynasnažiti, aby se vy-
stříhaly chyb, jichž se dopustily po
roce 1918, to znamená, že nesmí pře-
hlížeti nebezpečí, jaké představuje
Německo. Toto přehlížení bylo pří-
činou německých vítězství v prvém
roce této války. Jednou z podmínek
lepší budoucnosti je, že po dosaže-
ném vítězství všechny národy budou
skutečně spolupracovati na meziná-
rodním poli. Obě země, Polsko i če-
skoslovensko, chápou, že míru v E-
vropě nemůže býti dosaženo bez ta-
kovéto spolupráce. Chtějí býti za-
jednou s ostatními podobnými náro-
dy ve střední Evropě, a to bude po-
stačující zárukou pro trvalý mír.
— Čechoslovák v Londýně.
Telegram
presidentu.
Houston, Texas, March 16. 1941
His Excellency
President F. D. ROOSEVELT,
Washington, D. C.
Dear Mr. President:
Deeply moved tens of tliousands
of our people all over Texas listen-
ed to your clear and honest state-
ment, expressing the feeling and de-
termination of American people to
support the Democracies, fighting
against brucal force and aggression
uřítil total Victory is won.
We are very grateful to you for
your pledege of aid to the Govern-
ments in exile, one of which is Cze-
choslovak Government under the
presidency of Dr. Eduard Beneš with
its gallant Czechoslovak army de-
termined to stand side by side with
the other Democracies until Europe
and the whole world will be libera-
ted from the menace of barbarism.
We wish to pledge once more our
unfalling loyalty to you and to our
beloved America and assure you
that we are ready at all times to;
do our part in this emergency.
FederaVon of American Czecho-
slovaks of Texas.
O
řjflr NOVOMANŽELÉ — před
plaťte si Čechoslovák! Nabízíme
vám Jej za $1 ročně. (dz
Fort Worth, Texas, j
Ctěná redakce Čechoslováka, též
všichni jeho čtenáři a dopisova-
telé!
Dnes se udělalo chladno. Inu pří-
sloví: Leden, za kamna vlezem; ú-
nor ještě tam budem, březen dále
polezem, a duben ještě tam budem.
Ale zde nebyla ještě zima, a přes
výstavu bylo dosti teplo, a zvláště
poslední den, v neděli, bylo tak te-
ploučko, ale do rána přišel dobrý
severák a je citelně chladno. Stro-
my kvetou, zahrádky se zelenají, a
já už mám zasazené i okurky, ne-
boť je pak příliš horko. A tak je
asi budu muset zakrývat před mra-
zem. Není to ani pro člověka pří-
jemné, ale musíme to brát jak se
to podává.
Kolik zde přes výstavu bylo lidu,
to ještě nevím, ale že jich bylo do-
sti hodně už podle toho, že my byd-
líme 4 ctverce od samé výstavy, a
až za námi na druhém čtverci byly
káry parkované, okolo kde jaký
stavební čtverec, byl plný kár.
16. t. m. byla v Sokolovně župní
schůze. My byli právě u oběda, jak
nás rodina mého bratránka pře-
kvapila. Když byla ta neděle tak
pěkná, tož se zase za dlouho přije-
li za námi podívat, tak jsme s ni-
mi si vyjeli na prohlídku k Air sta-
nici, chtěli viděti též to létadlo, co
nosí bomby. Potom jeli na Sokol
lake (Eagle lake) a Fort Worth
Lake, a nám, když se málo kam tak
dostaneme, je to vzácné, a nebýti
sestry Poláškové a menželů Ježo-
vých, tak bychom byli vždy doma.
Při zpáteční cestě jsem chtěla ať
zajedeme k Sokolovně. Šla jsem
dovnitř a až jsem se podivila kolik
bylo přítomno schůze; z Ennis a
Dallas bylo hodně přítomno. A že
byla schůze v plném proudu, ne-
mohla jsem se žádným promluvit,
a odpustíte, že jsem vás přivítala
jen kývnutím hlavy. Rodina Kleč-
kova musela jeti o půl šesté zpět,
tak jsem se nemohla v Sokolovně
zdržet. Přála bych si, aby ty župní
schůze pracovaly spravedlivě a hle-
děli sokoli jiti ve šlépějích našich
zakládajících předků. Pamatujte, že
sokoli ve staré vlasti upírají oči k
nám sem za moře, a v duchu si pře-
jí, aby aspoň v Americe Sokol po-
kračoval, když oni teď nemohou.
Sokol, ať katolický nebo národní,
je pro udržení naší milé mluvy, na-
šeho sladkého českého jazyka. Blí-
ží se doba sletu v Chicagu, kde bu-
dou zastoupeni nejlepší pracovníci,
cvičící. Každá ta obec sokolská bu-
de hledět vyslat své nejlepší cvičí-
cí sokoly, a my, kdo jsme byli v
Praze na sletu a viděli tu všechnu
práci co udělali tam, v duchu si bu-
deme přáti, ať též zde máme ten
úspěch. Já bych si přála býti na
sletu v Chicagu, nevím ještě, jest-
li mne kdo bude chtít přibrat na
svou káru. No, je to ještě daleko do
té doby, kdo ví co do té doby ještě
přijde, ale přátelé, já bych si přála,
aby už do té doby byla naše vlast
svobodná, a snad už ta doba se
blíží. Nevím, ale já mám nějaké
tušení, že se brzy něco stane. To mi
dodává útěchy, a už nejsem tak
smutná tento rok jako minulé ro-
ky.
Přátelé, dp. Gerlich četl od Kato-
lického Sdružení výzvu o pomoc pro
ubohé utečence. Ptala jsem se brat-
ránka a jeho ženy, jestli to též do-
stal jejich duchovní správě, on jest
Američan. Řekli mi, že ano. Tuto
výzvu dostaly všechny katolické
kostely. Po svaté mši pp. Anton Er-
mis a Anton Tirek udělali sbírku
pro tento účel. Kolik sebrali ne-
vím, ale každý dal tolik, kolik mohl,
někdo i zelené papírky, jak jsem
zahlédla v košíčku. Aby dal Bůh,
aby to dostali lidé co to potřebují,
ne Hitler s jeho pochopy, nebo ši-
roká tvář Mussoliniho a jeho černé
košile.
Také je dobře, že ve Washingto-
nu pracují ponejvíce do rukou na-
šeho dobrého presidenta, který nám
chce zachránit ten svobodný ži-
vot, kde můžeme svobodně dýchat,
nejsme pod tou okovanou botou na-
cistů, fašistů a komunistů. Také
bych si přála, aby tu unii CIO. vlá-
da ve Washingtoně rozehnala, ne-
boť jen oni vyvolávají stávky. Až
vláda to vezme vše do svých rukou,
pak budou spokojeni? To asi sotva,
neboť ti co řídí unie, nechtějí těžko
pracovat, žijí jen z mozolů těch děl-
níků, potom by si museli také najít
práci, neb by jim už ten dělník ne-
platil, z toho, co těžce vydělá.
Dne 15. za přispění pí. Joe Vít-
kové, jsme udělaly překvapenku na
jejich dcerušku Josefinu, která ve
středu před tím byla 15 roků stará.
A dne 16. zase měl narozeniny p.
Jan Jež, a tož jsme to udělaly u
nás pro oba dva. Sestry, Polášková,
Ježová a Vítková, také Svitákovy
děvčata, přinesly různé dorty a ku-
kesy a k tomu všechny jsme daly
obložené chlebíčky, a mužským, a-
bychom se jim zavděčily, koupily
bednu piva. Mládeže se moc nese-
šlo, neb vždy něco musí někde být,
aby se to kazilo. Já bych si přála,
aby aspoň ta mládež Čechoslováků
se spojila dohromady, nedělala roz-
dliú. Přítomni byli: p. a pí. Joe Po-
láškovi, p. a pí. Jan Ježovi, p. a pí.
Joe Vítkovi, p. James Kret, p. Jan
Bečan, slečny Kortefové, sleč. Svi-
tákovy, sleč. Pokludové, Jiřina Po-
láškova, Lucile Vítková a Josefína
Vítková a my dva. Starší zahráli si
karty a domino, a mládež též se
bavila dobře, byl přítomen i jeden
Američan. Domů se rozešli až po
půlnoci. Věru, bylo to pěkné. Stůl
v jídelně pokryt různými dobrota-
mi a horkou čokoládou, která byla
na zapití těch dobrých dortů.
Dne 11. ještě jsem byla v libém
spánku, ačkoliv už bylo jitro, pře-
kvapili nás známí z Penelope, a to
p. Theodor Drozd se dvěma syny,
mladík p. Anton Galia. Přivezli na
prodej prasata a pak šli si prohléd-
nout výstavu, a odpoledne šli na
Rodeo, což se zvláště těm mladým
zamlouvalo. Škoda, že nepřijely též
s nimi žena Theodorova a maminka
Toníkova. No, po druhé také s nimi
přijeďte!
Ctěné i československé veřejnosti
ve Fort Worth a okolí! — Program,
který měl byti pořádán v Sokolov-
ně, v neděli dne 16. března, pro růz-
né okolnosti byl odložen na neděli
23. března. Touto cestou vám ozna-
mujeme, že sem zavítá pan Černý
z Houstonu, Tex., který bude pro-
mítat filmové obrazy z Českoslo-
venska. Mimo toho budou ještě ji-
ná čísla na programu. Také nám
sem přijedou z Dallas zazpívat a
zahráti na piano a to slečny, dce-
ruška p. a pí. Vincenc Maraských
Josefína, která vás svým zpěvem o-
kouzlí, a slečna Lilie Kutilová. Obě
tato děvčata mají krásný hlas do
zpěvu. Zazpívají česky i anglicky.
Začátek ve 4 hodiny odpoledne,
vstupné 35 centů dospělí, dítky do
14 let 10 centů. Večeře bude zdar-
ma pro všchny, kteří si zaplatí
vstupné, a všem hostům. Prosím;
řekněte to svým známým a pozvěte
je na tak krásný program. A také
bych prosila za zábavní výbor, aby
se zdejší Čechoslováci a z okolí do-
stavili v hojném počtu, ať jsme ce-
lá rodina Čechoslováků pohroma-
dě. Uctivě zve všechny — Zábav-
ní výbor Sokola.
Panu Frank Soukupovi v Rose-
bud přeji, aby byl brzy zdráv, aby
zase jste mohli zavítat mezi nás do
Fort Worth.
Sestry jsou žádané, aby donesly
různé zákusky na tu večeři.
Zdar vlasti! -< i
Mary Paul.
)or
ČESKOSLOVENSKÉ DĚTI Z AN-
GLIE DĚKUJÍ.
(Tisková služba Čsl. Nár. Rady.)
Hurbanův projev
k 15. březnu
Z města a okresu Schůze V. V. SAČT.
Dvanáctiletá R. Z. z Londýna dě-
kuje v dopisu dárkyni oděvu, kte-
rý dostala z Ameriky:
"Velectěná paní!
Můj 8miletý bratříček a já do-
stali jsme od Československého čer-
veného kříže kalhoty z pracího sa-
metu a košile Vámi zbotovené. Dě-
kuji Vám mnohokráte a srdečně za
tyto tak krásné dárky, které nám
přišly velmi vhod, ježto jsme je vel-
mi nutně potřebovali. Se svými ro-
diči uprchli jsme z Českoslovenka
v červenci 1939 do Anglie a pro nás
děti nemohli naši rodiče dovésti
mnoho šatstva a nemohou zde šat-
stvo koupiti, poněvadž je moc dra-
hé.
Jsem rozená na Moravě. Můj o-
tec a má matka jsou též z Mora-
vy. Nyní je mně 12 let. V Anglii
jsem chodila napřed do anglických
škol. Nyní však chodím do nově
zřízené československé školy, kde se
učím česky, anglicky a francouz-
sky. Škola se stěhuje, proto jsme
teď u rodičů v Londýně. Můj otec
byl v X. advokátem. Rodiče muse-
li celý svůj majetek zanechati v
Československu, když Němci tuto
naši krásnou vlast obsadili. Jsem
přesvědčena, že se zase domů vrá-
tíme, již se na to velmi těším.
Ještě jednou mé upřímné díky.
Zdraví Vás srdečně R. Z.
Také já Vám děkuji srdečně za
kalhoty a košilku a posílám Vám
srdečný pozdrav. H. Z."
' )0(
VÝBUCHY A POŽÁRY V
BOSTONSKÝCH LODĚNICÍCH
Boston, 19, března. — Komuni-
kační a elektrárenský systém v bo-
stonských námořních yardech byl
poškozen ve středu požárem, pro-
tkaným řadou výbuchů, které na-
tropily mnoho škody.
Příčina výbuchů a požáru, jakož
i množství škodý nebylo zjištěno.
Námořní tajná policie o tom mlčí.
Šest tisíc dělníků bylo nuceno pře-
rušiti práci na den.
o
— Frank Ježek s rodinou odjel ve
středu do Moulton k návštěvě otce
paní Ježkové, jenž bude oslavovati
své narozeniny. Hodlají se tam zdr-
žeti do neděle.
* *
— Joe R. Mazanec s rodinou a sl.
Lillian Ježková ztrávili neděli v
Camp Bowie v Brownwood, kde se
sešli s mnohými vojáky z našeho
okolí.
CELÝ ČESKOSLOVENSKÝ NÁ-
ROD JDE ZA BENEŠOVOU
VLÁDOU.
Washington, 15. března, (ČTK).—
Československý vyslanec ve Wa-
shingtoně Vladimír S. Hurban uči-j
nil v den druhého výročí okupace
Československa na tiskové konferen-
ci, jež se konala na československém
vyslanectví, toto prohlášení:
"Dva roky přešly ode dne, kdy na-
' čisté obsadili Československo. Po ce-
lou tuto dobu Češi a Slováci byli po-
drobeni nejnelidštějšímu útisku,
jenž byl kdy zaznamenán v ději-
nách civilisovaného národa. Počet
osob, zavražděných Gestapem nebo
umučených k smrti v jeho vězeních
jde do tisíců. Stotisíc Čechů je v
koncentračních táborech a asi půl
milionu v nacistických pracovních
táborech. Přes dvěstě studentů Kar-
lovy university v Praze bylo zastře-
: leno a několik tisíc jich bylo uvěz-
| něno. Všechny české university jsou
I zavřeny a československý kulturní
život je úplně podvázán.
Československý r.árod přesto ne-
zoufá. Prožil podobné doby temna
v minulosti a měl dosti síly, aby je
přežil. Dnes ví, že na jeho bedrech
spočívá část velikého boje, jejž ve-
dou demokracie, aby zajistily ne-
zadatelná práva jednotlivců i celých
národů. Deset milionů českosloven-
ských demokratických pátých kolo-
nistů pracuje ve vlastní zemi ve dne
v noci, aby rozvrátili umělou budo-
vu Hitlerova "nového řádu". I když
nemůžeme vidět bezprostřední vý-
sledky této práce, přijde den, kdy
vše to bude zjevné. Baron von Neu-
rath, nacistický "protektor" Čech a
Moravy, nedávno prohlásil, že je
hluboce nespokojen s Čechy. Útočil
zvláště na členy tak zvané protek-
torátní vlády a prohlásil, že "vši-
chni táhnou za jeden provaz s Be-
nešem."
Máme důkazy," že československý
rozhlas v Londýně a Bostonu je pra-
videlně poslouchán v Českosloven-
sku. Národ ve vlasti je informován
o činnosti československé vlády v
Londýně a československé armády i
letectva v Anglii. Německé řady jsou
často zděšeny pohotovostí, s níž če-
skoslovenské obyvatelstvo vykoná-
vá pokyny, vydávané v Londýně.
Československá vláda v Londýně
byla uznána Anglií, jejími dominie-
mi a všemi spojeneckými vládami.
V těsné součinnosti s britskou vlá-
dou řídí zápas za nové nezávislé Če-
skoslovensko. Připravujíce nový a
lepší středoevropský řád, českoslo-
venská a polská vláda položily zá-
klad úzké součinnosti obou národů.
Dne 11. listopadu 1940 prohlásily, že
jsou rozhodnuty vstoupit! jako ne-
závislé a svrchované země do těs-
nějšího politického a hospodářského
spojení, jež se stane základem no-
vého řádu ve střední Evropě a zá-
rukou trvalé úpravy poměrů v této
oblasti."
* •
New York, 15. března, (ČTK).—
Právě vyšlé číslo zasedacích proto-
kolů sněmovny representantů (Con-
gressional Record) ze dne 7. března
zaznamenává projev, jejž, učinil v
této sněmovně Spojených Států re-
presentant Stefan, Jenž se přihlá-
sil ke slovu, aby vzpomněl památ-
ky. T. G. Masaryka. Ve svém proje-
vu řekl toto:
"Je vhodné, abychom si připom-
něli, že dnešní den je výročním
dnem narození Tomáše G. Masary
ka, prvního presidenta Českosloven-
ské republiky. Narodil se 7. března
1850. Zemřel 14. září 1937. Masaryk
má stejně veliký význam jako filo-
sof i jako státník. Své intelektuální
schopnosti prokázal četnými filoso-
fickými, sociologickými a politický-
mi spisy. Jeho politická kariéra se
začala na počátku let osmdesátých
a vyvrcholila zřízením Českosloven-
ské republiky a výkonem úřadu pre-
sidenta této republiky po dobu
sedmnácti let. Jako učenec a jako
státník byl liberál. Na mnoha mí-
stech dnes četní jeho krajané a přá-
telé vzdávají mu poctu při tomto vý-
ročí jeho zrození za mimořádné služ-
by, jejž vykonal jako obránce demo-
kracie."
Tento projev vyslechla celá sně-
movna representantů Spojených St.
a byl zanesen do sněmovních proto-
kolů.
o
1)0 ROSENBERG A OKOLÍ.
Schůze SAČT. bude se odbývat! v
Rosenberg, v síni p. Wogelsanga v
neděli, dne 23. března ve 2 hodiny
odpoledne. Srdečně zveme Každého
člena Československého národa ku
společné práci ku pomoci bratrům
v Evropě.
Frank Valenta, před.
o
STÁVKA V GALVESTONE.
Galveston, Tex., 18. března. —
Stávka, která povstala následkem
nedorozumění formana, zastavila
všechnu práci v Todd-Galveston
Dry Docks, Inc. v úterý.
Asi 2000 dělníků v loděnicích, čle-
nů A. F. & L., vyšla na stávku, kte-
rá zastavila práci na opravě desí-
ti lodí a pět dalších lodí čeká tu
na stejnou opravu.
— Paní George Láničková s dět-
mi z Bryan byla zde minulou ne-
děli na návštěvě u pí. Agnes Plš-
kové.
SCHŮZE ODBOČKY V TAYLOR
Schůze odbočky SAČT. bude ko-
nána v Taylor příšti neděli 23. břez-
na ve 3 hodiny odpoledne. Všichni
jsou žádáni, aby se dostavili.
* *
— V neděli dleli na výletě v
Brownwood Henry Ondřej, slečny E-
dith Ondřej a Martha Šulák, Louis
a Clement Bruegging s manželkou.
Navštívili vojenské tábořiště kde se
setkali s westskými vojíny.
* •
— Paní Frank Mareshová a Lio-
nel Janek s manželkou byli na ná-
vštěvě u rodiny Joe Mareshe v Pe-
nelope, minulou neděli.
* •
— V pondělí odjeli do vojenských
táborů následující noví rekruti z
okresu McLennan: Alfons Louis Ur-
banovský, Louis Daněk, George Au-
gust Marek a Henry Joe Dulock.
• •
— Manželé John Muehlsteinovi
připravili zdařenou překvapenku
svému br. a švakru Ed. Muehlstei-
novi, bydlícímu u Hillsboro minulé-
ho čtvrtku večer k jeho 36 letému
výročí narozenin. Ed. Muehlstein ni-
čeho netušil, že se pro něj chystá
krásný večírek, až se k nim přihrnu-
la karavana automobilů, které při-
vezly následující jeho přátelé, by mu
gratulovali: Manželé John Muchl-j
Steinovi, Jan Máchovští, Vine Hyklo-1
vi mladší i starší, Louis Hyklovil
mladší i starší, Frank Divinovi, Fr.j
Marákovi ml., Albín Pustějovští a
Jan Kolář s dcerou a synem. Vši-
chni přinesli zákusky, takže hosti-
na byla hned hotová, načež se vese-
lá společnost bavila různými hrá-
mi a povídáním až do pozdni hodi-
ny noční. Oslavenci se dostalo mno-
ho pěkných darů a při rozchodu vši-
chni mu znovu blahopřáli mnoho
štěstí a zdraví.
♦ *
— Rud. J. Marák, náš místní pošt-
mistr oznamuje, že odváděči důstoj-
níci do sborů mariňáků, budou v
poštovních úřadovnách v Hillsboro
a Waco po čtyři dny, počínaje v
pondělí 24. března. Mladíci, kteří se
přihlásí a budou přijati, budou po-
sláni do Dallas ke konečné prohlídce
a odsud do San Díego, Kalifornie ke
cvičení. Pouze muži ve věku od 18
do 30 roků, svobodní, běloši a kte-
ří vyšli obecní školu, mohou se hlá-
siti, ač byli registrování, jestli do-
sud nebyli do služby povolání dle
zákona nuceného odvodu, mají do-
dosud příležitost se dobrovolně při-
hlasiti za mariňáky.
* *
— Ve středu večer konala se ve
školním gymnasiu ve West schůze
Central Texas Water Works As-
sociation, která zahrnuje 11 okresů
ve středním Texasu. 35 delegátů z
různých měst bylo přítomno, mi-
mo domácích. V této schůzi byli na-
stoleni noví úředníci sdružení a
mezi nimi dostalo se cti co místo-
předsedy našemu westskému do-
hlížitell vodárny John Kubalovi.
Po schůzi byly podávány smažence
a káva.
* *
— Čtyřiceti hodinová pobožnost
byla konána ve West v katolickém
kostele od pondělka do středy, při
které vypomáhalo několik přespol-
ních kněží a sta věřících přijalo
svatostí zpovědi a sv. přijímání.
*
— V neděli zemřela ve West po
dlouhé a trapné nemoci paní J. F.
Baroňová, která bydlela ve West
16 roků. Její pozůstatky byly do-
praveny do Needville, kde byly u-
loženy k věčnému odpočinku, za
smutečních obřadů rev. Vilta v ú-
terý odpoledne. Zesnulá zanechá-
vá po sobě truchlícího manžela, 4
dcery, dva syny a sestru, jimž vy-
slovujeme naši soustrast.
*
— Alfons Grimm s manželkou a
Raymond Hartsfield s manželkou
navštívili jejich dceru Shirley
Hartsfield v Austinu minulou ne-
děli.
Svoláváme tímto schůzi Výkonné-
ho Výboru SAČT na den 30 března
v neděli odpoledne ve 2 hod. do Wal-
lis, Texas, do osadni školy. Prosíme,
aby se všichni členové Výkonného
Výboru dostavili.
•
Program barevných
obrázků z Českoslo-
venska ve prospěch
S. A. Č. T.
V neděli, dne 23. března v Ennis,
podrobnosti oznámí odbočka.
V neděli, dne 30. března ve Wal-
lis večer.
Ve čtvrtek, dne 27. března v Bles-
sing, v 7:30 večer.
V neděli, dne 27. dubna v Corpus
Christl, večer.
Obrázky tyto nejsou pohyblivé,
ale jsou krásné barevné, vystihují-
cí velmi dobře krásy staré vlasti,
hor, měst, lázní, průmyslu, krojů,
zámků atd. Doporučujeme tyto o-
brázky a jsme jisti, že budete více
jak spokojeni, když přijdete a shléd-
nete tyto krásy staré vlasti. Poba-
víte se, poučíte se. Obrázky Jsou
doprovázeny přednáškou předsedy
br. V. Maudra. Každá jednotlivá od-
bočka podá podrobnosti sama v ti-
sku, neboť v některých osadách jest
ještě mimo předvádění obrázků pro-
gram jiný.
Při této příležitosti upozorňuje-
me širší naši veřejnost, že ústředna
rozeslala na tajemníky jednotlivých
odboček sběrací listiny pro ambu-
lanci čsl. armádě. Tato sbírka jest
pořádána Pomocným Výborem Cze-
choslovak Relief a prosíme, aby ta-
jemníci odboček a členové výkonné-
ho výboru lask. ujali se práce a před-
ložili tyto listiny svým známým a
příznivcům. Jsme jisti, že Vás Ame-
ričané neodmítnou, poněvadž se po-
řádají sbírky pro jiné země a dopo-
sud Amerika nikdy neodmítla žá-
dost o finanční podporu pro ambu-
lance. Prosíme, aby jste s práci tou-
to neotáleli a hleděli nám v této
sbírce co možná nejvíce pomoci a
zaslali nám listiny se sbírkami co
nejdříve.
Znovu žádáme všechny naše od-
bočky po celém státu Texas, aby se
nyní chopily práce. Lepší počasí ji-
stě Vám dovolí pořádatl různé pod-
niky ve prospěch našeho SAČT. ve
Vašich osadách. Proto vzhůro do
práce. Dokažme, že Jsme uvědomě-
lými občany Spojených Států a též
nezapomínáme na náš českosloven-
ský původ a náš starý národ, kte-
rý stojí v boji proti barbarskému
nazlsmu a upírá k nám svůj zrak.
Dnes není již zapotřebí Jiti do de-
tailů a připomínat!, kde jest místo
pro každého uvědomělého a dobré-
ho Američana československéha
původu. Každý, kdo slyšel našeho^
velkého presidenta F. D. Roosevelta
minulou sobotu, dne 15, t. m. na ra-
diu, neb četl Jeho řeč v novinách
ví co jest Jeho povinností. SAČT. co
složka čsl. Národní Rady šla vždy
cestou, která naproto odpovídá
dnešnímu postupu naší americké
vlády. My vytrváme v boji proti Na-
zismu a hrubému barbarskému ná-
silí až do úplného vítězství.
Sdružení Amerických Če-
choslováků v Texas.
o
BEST THEATRE TO ACCEPT
CONTRIBUTIONS TO GREEK
WAR RELIEF ASSOCIATION
If you would like to contribute to
the Greek War Relief Association
you may do so at the Best Theatre,
according to J. M. Tobola, theatre
manager.
Mr. Tobola has been selected to
represent the Association here and
a Melvyn Douglas trailer film ex-
plaining the operations of the Re-
lief Association will be shown at the
local theatre March 25 through 30.
Greek War Relief buttons will be
lssued to all who donate to thls
cause.
POZOR, DRŽTE VŠE
Pane Majiteli Traktoru
JSTE UCTIVĚ ZVÁN K ÚČASTI
"PŘÁTELSKÉ" SCHŮZE
v pondělí, dne 24. března
7:45 VEČER
v městské radnici ve West
Velmi důležitá schůze, výhradně poučná — zajímavé
pohyblivé obrázky a různé demonstrace. Zajímavý program
bude mí ti pro vás velkou cenu.
Všechno jest ZDARMA! — Budeme Vás očekávati.
Různé ceny budou dány do výhry po ukončení programu.
Frank J. Hlavatý - - I. L. Carter
Magnolia Petroleum Co.
WEST,
TEXAS.
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Morris, August J. Čechoslovák and Westske Noviny (West, Tex.), Vol. 30, No. 12, Ed. 1 Friday, March 21, 1941, newspaper, March 21, 1941; West, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth394190/m1/7/: accessed July 4, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu.; crediting UT San Antonio Libraries Special Collections.