Čechoslovák and Westske Noviny (West, Tex.), Vol. 28, No. 44, Ed. 1 Friday, November 3, 1939 Page: 9 of 10
This newspaper is part of the collection entitled: Texas Digital Newspaper Program and was provided to The Portal to Texas History by the UT San Antonio Libraries Special Collections.
- Highlighting
- Highlighting On/Off
- Color:
- Adjust Image
- Rotate Left
- Rotate Right
- Brightness, Contrast, etc. (Experimental)
- Cropping Tool
- Download Sizes
- Preview all sizes/dimensions or...
- Download Thumbnail
- Download Small
- Download Medium
- Download Large
- High Resolution Files
- IIIF Image JSON
- IIIF Image URL
- Accessibility
- View Extracted Text
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
V pátek dne 3. listopadu 1939.
CECHOSLOVAK
! VŠELICOS
!
J. F. Morávek, Robstown, Tex.
Tož jak vidět, náš okres jest opět
na vrchu, co se úrody bavlny týče.
Do 1. října bylo zde odžinováno 78,-
550 balů proti 72,532 roku minulého.
Kalifornská výstava zbankrotila.
Výbor výstavy oznámil sumu dluhu
na $4,606,914.
Ve Spoj. Státech máme skoro pl-
ných 1200 přádelen, které zaměstná-
vají 500,000 dělníků.
Byl to Krištoí Kolumbus, který
objevil bavlnu na Bahamských o-
strovech.
Roku 1700 byl v Anglii vydán zá-
kon, kterým se zakazovalo upotřebe-
ni bavlny k záchraně vlnařské indu-
strie.
Státní pokladník Charley Lock-
hart oznámil nový rekord Texasu:
$22,342,211 v díře.
Ve středu večer. — Tož první den
našeho Cotton King Carnevalu od-
byt. Ceiá sláva záležela v průvodu
městem. V průvodu bylo asi 8 škol-
ních kapel z okolních měst, v předu
na koních jeli kongresník R. M. Kle-
berg, železniční komisař Col. E. O.
Thompson a j. Dále okrášlené vozy,
sbor. Amerických Legionářů, Robs-
town National Guard, členové 4-H
klubu. Velké pozornosti věnováno
staré Fordce "Papa oí them all".
Vůbec bylo to něco, co Robstown je-
ště neviděl. Večer pak byli koruno-
váni královna a král slavnosti. Za
královnu vybrána sl. Merle Mayo a
•za jejího partnera p. Sam Ruegg, o-
ba z Robstown.
Okres Bee také chystá pouliční
parádu při otevření jejich okresní
výstavy 9. Potrvá do 10. a 11. listo-
padu.
Za fiskální rok, končící 30. června,
pošta Spoj. Států dodala 26 bilionů
různých kusů pošty. Poštovní de-
partment vyplatil $585,000,000 na
služném, více nežli $99,000,000 želez-
nicím, $14,000,000 létací poště, ko-
lem $11,000,000 parolodím, asi tu sa-
mou sumu rozvážečům pošty a ko-
nečně $15,000,000 nájemného z bu-
\ dov pro poštovní úřady. Z toho kaž-
dý čtenář posoudí, co za ohromný
obchod pošta Spoj. Států je.
Tak jsem očekával nějaké to vin-
.šování k mojím — eh narozeninám
a on ani "staříček" nepřišel. No však
oplatím.
Ve čtvrtek. — Hlavní událost
dneška při naší slavnosti jest dedi-
kace naši nové krásné poštovní bu-
dovy. Bylo promluveno více řečí, ale
kongresník R. M. Kleberg byl řeční-
kem hlavním. Chválil naše "biggest
little town in Texas", jak silno ro
ste a pravil, že Robstown je velké
středisko nej větších úrod doposud
známých světu a ty úrody jsou, ú-
rody bavlny. Na pátek maji rodeo a
večer "football", naší Cotton Pickers
proti Kerrville Antlers. Naši vyhráli
7—6. Hoši od 4-H klubu vystavovali
pěkných pár kusů dobytka. Městští
obchodníci jejich nejlepší a nejno-
vější zboží, jako traktory a pod. No
a v sobotu je příležitost utratit ještě
ty nikle, jestli jaký komu zbyl a ko-
nec.
Také zde byla svatba mezi našin-
ci. Ženil se syn rodičů Ermisů a bral
si dceru p. a pí. Stuchlých. Snad se
měli na svatbě všeci velice dobře a
večer se dost vytancovali v naši o-
sadní síni. Blahopřejem
Zaplatil $1,100 za hubičku, kterou
nedostal. — Ivo Calgani ve Worce-
ster, Mass., byl žalován pí. Ver. Rut-
kus o $5,000 za poranění v automo-
bilu, který Calgani řídil a při tom
se snažil ukrásti hubičku a to přes
muže mezi nimi sedícího, a při tom
narazil na nějakou překážku, při
čemž pí. Rutkus byla zraněna. Byl
odsouzen k zaplacení $1,100.
Bili Leavens z Rockport chytal ry-
by se železničního přístavu. Vnadil
na "sheepshead" shrimpami, když
tu se mu zdálo, že na jedné udici
má "bite". Vytáhl ji z vody a tu shle-
dal, že na udici visí zlatý prsten
Myslí se, že prsten ležel již po ně-
kolik roků ve vodě.
Nyní našli ložisko zkamenělin ne-
daleko Ingleside. Mezi jinými je vel-
ká želva, která měří více jak 3 sto
py napřič. Byla odeslána do Texas
Memoriál musea v Austinu
Na 7.(1 ar!
KH£ MARTIN LLNEN SUPPLY CO
Martin System
Opatřujeme zástěrami, bílými ka
báty a ručníky v jakémkoliv počtu
Toaletní potřeby úřadoven jest
naše specialita.
1725 Franklin Ave.,— Telefon 2826
A. C. HONEA, řiditel,
WACO. —TEXAft
Oznámení.
Velká úspora v ceně gasolinu,
petroleje, oleje a mazidel na naši
platformě, v celých sudech.
Gasolin, galon za lOVžc
Petrolej, salon za 5c
Water White Distillate 5c
Vážíme si Vaší přízně.
Hulke Oil Co.
110 Elm St., — Pbone 720.
WACO, TEXAS (52)
ODBOČKÁM SDRUŽENÍ AMERIC-
KÝCH ČECHOSLOVÁKŮ V TE-
XASU.
Houston, Texas.
1. Kdo jste tak ještě neučinili,
hlaste jména úředníků vaši odboč-
cy státnímu tajemníku br. J. Šuldo-
vi, 5410 Darling street, Houston,
Texas. Potřebujeme jména předse-
dy, místopředsedy, tajemníka a po-
kladníka se správnými adresami —
sídlo odbočky — počet členů.
2. Hlaste pokladní hotovosti stát-
íímu pokladníku br. F. Olexovi ml.,
■402 Taggart street, Houston, Te-
xas.
3. Zašlete okamžitě vaše zápisné,
jřispěvky a peněžní dary pokladní-
ku br. F. Olexovi. Nenechávejte pe-
níze v odbočkách, neboť potřebuje-
me odvésti příspěvky Národní Ra-
dě. Taktéž zašlete bez prodleni vý-
ěžek ze zábav a slavnosti.
4. Pořádejte zábavy a slavnosti
e prospěch naší akce. Podporujte
oodobné podniky pořádané odboč-
kami v sousedních osadách.
5. Přejete-li si odbojové medaile
/vdané Národní Radou, dopište taj.
Šuldovi. Jedna medaile stojí $1. —
""řiložte známky na poštovné a po-
'íud možno žádejte o větší zásilku,
j. zásilku hromadn:u, jinak se ne-
yplati posílhti medaile po kousku.
6. Veškeří činitelé ve S.A.Č.T. pra-
ují bezplatně a proto neztěžujte
eiich práci a respektujte jejich o-
bětavost.
7. Zaslali .jsme vám řeč senáto-
ra William H. Kinga — congressio-
nal Record — dejte čisti ve vašich
osadách.
8. Máte-li přáni neb návrhy, in-
formujte o těchto našeho tajemní-
ka.
'. Poslední dobou byly zaslány z
'Toustonu korespondeční lístky a do-
r sv a různé osoby v našich osadách,
pojednávající o návštěvě p. Vojty
3«neše — obsah těchto dopisů má
niti rozvratný vliv na naši sjed-
nocenou organisaci — dostali-li
'ste podobné dopisy, zašlete tyto o-
'"nmžitč taj. J. Šuldovi. — Vysvětle-
ní této záležitosti obdržíte v dohled-
né době.
10. Organisujte další odbočky v
'Řch osadách, kde doposud se kra-
dné nesdnižili. neb podejte návrh
komu máme dopsati do takových
osad, kde ještě naše S.A.Č.T. ne-
existuje.
11. Každá osada respektive od-
bočka ať si rozhodne, zdali chcq
uvalili na lístky ze všech zábav ur-
čitou menší daň pro naši akci, t. j.
?e všech zábav, která se pořádají v
českých sínich.
S heslem "Zvítězíme!"
Sdružení Amerických Čechoslováků
v Texasu
Vladimír Maudr. předseda,
Rev. J. C. Kunc, místopřed.,
J. Šulda, tajemník,
F. Olexa ml., pokladník.
* *
VŠEM ODBOČKÁM AMERICKÝCH
ČECHOSLOVÁKŮ V TEXASU
V nejbližši době vypracuje státní
a oblastní výbor našeho S. A. Č. T.
dle návrhu na státní schůzi v Dal-
las, dne 15. t. m. rozdělení Texasu
na čtyři okrsky k vůli zjednodušení
práce a ro-.dělení propagační práce
a řečníků. Zakládejte odbočky nové
a hlaste se k práci.
S heslem "Zvítězíme!"
Sdružení Amerických Čechoslováků
v Texasu
Vladimír Maudr, předseda,
s Rev. J. C. Kunc, místopřed.,)
J. Šulda, tajemník,
F. Olexa ml., pokladník.
)0(
OD NAŠICH UNIVERSITNÍCH
STUDENTŮ.
Houston, Texas.
Drazí krajané!
Jelikož poslední dobou vyskytují
se ještě dotazy o správném názvu
našeho Sdružení a jakým způsobem
řadí se toto do celoamerického hnu-
tí, dovolujeme si podati vám násle-
dujicí vysvětlení.
Naše organisace nazývá se Sdru-
žení Amerických Čechoslováků v
Texasu (S.A.Č.T.) Federation of
American Czechoslovaks in Texas.
Naše Texaská organisace S.A.Č.T
byla uznána na schůzi všech ame-
rických spolků v Chicagu v dubnu
1939, poněvadž svojí více jak jedno
roční činností dokázala schopnost
organisační a životní a šla příkla-
dem ve své ideální práci, ku které
sjednotila veškeré složky našeho li-
du v Texasu v jedno těleso bez roz-
dílů náboženských, politických a
stavovských.
Československá Národní Rada v
Americe, co nejvyšší vedení ve svých
stanovách pod článkem IV., para-
graf 6. uznává S.A.Č.T. a vyhrazuje
Texasu právo organisovati hnutí
našeho lidu pod touto jednotnou or-
ganisací.
Tudíž naše Texaská organisace
Sdruženi Amerických Čechoslováků
v Texasu (S.A.Č.T.) jest složkou a
podléhá přímo Československé Ná-
rodní Radě v Americe, sídlem v Chi-
cagu, 111., které zasílá příspěvky a
dary a se kterou stojí ve spojení.
Sdružení Amerických Čechoslo-
váků v Texasu sjednocuje naše kra-
jany v jednom tělese bez rozdílů ná-
boženských, politických a stavov-
ských, dle přáni většiny a tudíž ja-
ko těleso takové můžeme podléhati
jen Národní Radě a nikoliv Českému
Národnímu Sdružení neb Svazu Če-
ských Katolíků, které jsou složkami
Národní Rady tak jako naše S. A.
Č. T.
Hlavní úřadovna S.A.Č.T. jest v
Houstonu, Texas a proto naše od-
bočky, kterých máme již 59 (pade-
sát devět) musí se obraceti na ta-
jemníka br. J. Šuldu, 5410 Darling
street, ve věcech finančních na po-
kladníka br. F. Olexu ml., 6402 Tag-
gart street.
Z Austinu se oznamuje, že ve stře- j
du dne 25. října večer se tam kona-1
la pravidelná schůze Universitní-
ho Českého Klubu, jenž letos na ja-
ře vzniknul spojením starého klubu
Čechie a roku 1937 založeného Pro-
gresive Czech Club. Klub poctila i
návštěvou Malíkova studentská ka-j
pela, jež krásně zahrála několik
kousků s doprovodem na pianě aj
xylofonu. Jedno hudební číslo by- j
lo věnováno dp. Holdenovi a Dr.
Mičk:vi, jiné slečnám Doris Holás-
kové a Heleně Šulové, oběma z West.i
třeti slečnám Musilovým ze Stan-
ford a také předseda klubu Harryj
Bartoň byl poctěn i potěšen pěkným j
hudebním číslem. Bývalý předseda
Vine. Krejčí představil řečníka dp. j
Holdena, jednoho ze čtyř klubov-i
nich poradců, jenž ve své pěkné ře- <
či vybízel k jasnému mysšlení, če-j
hož důležitost ukázal na četných
příkladech. Po něm měl Benj. Pe-
trusek zábavné čtení a zapisovatel-'
ka sl. Alice Vondráková přečetla:
zápis o poslední schůzi, jenž byl
schválen. Bývalý student Bili Vrá-
na z Moravie, nyní vládni inženýr
v El Paso mile nás překvapil poz-
dravem. Ceorge Šnapka podal zprá-
vu o klubovním tanci, jenž přinesl
jeden dolar do pokladny. Předseda;
přečetl dopisy Frank Horáka a práv-
nika Aug. Kacíře, jenž byly projed- i
nány. Rozhodnuto v listopadu po-i
řádati klubovní tanec. Schůze byla:
ukončena zazpíváním Texaské hym-
ny, jež byla zazpívána s doprovo-
dem Malíkový kapely. V pondělí dnel
23. řijna jsme vzpomínali, že to by- j
lo právě třicet let od zalržení klubu1
Čechie a deset let od založení Spol-
ku československých ex-studentů te-
xaských. — S upřímným pozdravem
Jaroslav E. Živný,
tutor a klubovní poradce.1
0
Z dopisu z Chrudimská.
"Není tu nikterak dobře. V Praze
!ieni másla, není cukru, není petro-
leje, není cigaret Vlasta a Bořka,
i to, co Vám píši, není šuškanda,
nebot jsem zlítal celou Prahu a ni-!
kde jsem nesehnal jednu Vlastu,
'la venkově ovšem nel :e koupiti kg.
oukru, lidé se vrhají na zboží-a krá-j
ny jsou vyprodány. Zůstaly pouze
'ěci. které se nedají uskladniti. Dnes
byl den, kde se likvidovaly zásoby
•nýdla. Bůh ví, co bude dála. Neni
iaké šuškandou, že spousta našich
Udí. kteří ze samozřejmé povinnosti
byli předsedy různých spolků, funk-
ionáři národního Souručenství, So-
bolů a legionářů jsou pozavíráni.
Poněvadž víte, odkud jsem, udělá-
te si obraz, řeknu-li Vám, že jen v
našem okresním městě je sebráno
-'.vanáct dobrých lidí. Říká se, že to
isou rukojmí. Ale v lidech tvrdne
nacionalismus, lidé jsou hrdí na
každé snaženi a ve chvílích trudu
utíkají se k české písni."
0
Poučen zkušenostmi.
Ctec Krucibimlik šsl s 61etou ra-
tolesti na procházku. Kluk se stále
vyptával. Najednou povídá:
"Tatí, draci jsou jen v pohádkách,
?e ano?"
Otec se zadumal a potem'si za-
bručel:
"To jsem si dříve také myslel."
Zástupci Čechoslo-
váka.
Níže uvádíme oprávněné zástup-
ce Čechoslováka, kteří ochotně při-
imou do- a předplatné na náš ča-
sopis a ušetří vám poštovné a psa-
ní. Laskavě cbraťte se s důvěrou
na níže jmenované zástupce, za co?
vám předem děkujeme.
Axtell-Elk — Pí. John Šmajstrlová
Cameron — Buckholts. — Frank
Mikulec.
CaSdwell — John Ťoupal.
Corpus Christi — Jos. Houdek.
La Grange — Jan Hanáček.
Needville — Guy, — Fr. J. Vrla.
Penelope — Raymond Černošek
Robstown — F. J. Morávek.
Rogers a okolí — Pí. Kamila Foj-
tášková.
Taylor, — Fr. Kolenovský.
Temple — Karel Navrátil.
Ennis — Jos. Vytopil.
Fort Worth — Pí. Marie Paul
Granger, — Anton Mikulenčák.
Tioga, — Gabriel Horák.
Další jednatelé se hledají. Necht
se ale hlásí pouze ti, kteří se zají-
mají a jsou spolehliví. (dz>
)0(
Praní a praní.
Sešly se dvě pomocnice v domác-
nosti. I ptá se první své kolegyně:
"Jak se ti daří v novém místě?
Jak často máš praní?"
"Každý druhý den."
"?????"
"No. každý druhý den se pere pán
s pani."
—>o( —
Když dobrý Pražák platí v tram-
vaji německou měnou, markou ne-
bo feniky, stane se mu často, že se
1* němu důvěrně průvodčí nakloní a
"rptne: "Pane kašleme vám na fe-
niky, Beneš jede z Ameriky."
PŘEDPLAŤTE si čkchoslovAk
to nn roční
Jak si stojíte?
Když dostanete Čechoslováka,
všimněte si značky u svého jména,
abyste se přesvědčili, kdy vám do-
chází předplatné. První číslice zna-
mená měsíc a druhá rok, kdy vám
předplatné dochází. Na příklad, jest-
li máte při jméně 9—39, znamená
to, že vám dojde předplatné v září
1939.
Buďte tak laskaví, a všimněte si
toho, a dle toho seznat o, kdy vám
předplatné dochází a kolik dluhu-
jete. Ušetříte nám odovídání na do-
tazy a také seznáte, jestli jsme před-
platné dostali. Opravujeme adresář
každý týden a proto, kdyby se sta-
lo a značka nebyla by změněna,
když pošlete peníze, do 14 dní, la-
skavě nás na to upozorněte líst-
kem.
Žádáme vás snažně, abyste neod-
kládall s do- a předplatným na po-
slední chvílí. Pošlete nám to co nej-
spíš a kde máme jednatele, ode-
vzdejte to jemu.
Díky předem,
(dz). Vydavatelé.
)o(
Předpis.
"Pane dokotore, co mám dělat,
abych zhubla?"
| "Správně cvičit!"
"Co doporučujete?" •
j "Zkuste odstrkovat se od stolu
i třikrát dínně!"
—) o (—
od roku 1883.
B.illard Snow Liniment byl lev-
íeu pomocí k úlevě namožených
ivalů, odřenin, vysíleni od přepra-
ováni nel) přepínání. Láhev za 30c
COc. <;ld Corner Drug Store, West,
rí'\.r, u Eunis Fharmacy, Kunta,
Texas. (4)
• •
mm
< ■■■
lišili
lilii
M
mĚĚĚĚM
:::
mĚĚKĚKKĚ
1ÍS
✓
\M*
\V
v*"1
YoiTII like the way Sinclair dealers treat you
ctptritkm 19)9tr WMWr iiMm Jmim (imJ
Agent Sinclair Refining Company (Inc.)
ZATOPEK BROTHERS
WEST, TEXAS
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This issue can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Newspaper.
Morris, August J. Čechoslovák and Westske Noviny (West, Tex.), Vol. 28, No. 44, Ed. 1 Friday, November 3, 1939, newspaper, November 3, 1939; West, Texas. (https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth394264/m1/9/?q=%22%22~1: accessed July 17, 2024), University of North Texas Libraries, The Portal to Texas History, https://texashistory.unt.edu.; crediting UT San Antonio Libraries Special Collections.